Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense donc que nous devons tous remercier » (Français → Anglais) :

Outre la clarification de ce point, les Irlandais ont obtenu des garanties juridiques et un commissaire et je remercie l’Irlande, car cela signifie qu’il y aura également un commissaire suédois à partir de maintenant, de même qu’un allemand, un grec, etc. Je pense donc que nous devons tous remercier les Irlandais d’avoir permis cela.

So this was clarified and they got legal guarantees and they got a Commissioner – and thank you, Ireland, because it means that there will be a Swedish Commissioner also from now on, also a German one, and one from Greece etc., so I think we also have to thank the Irish for setting that straight.


En ce jour, nous devons tous remercier les nombreux anciens combattants du service qu'ils continuent d'assurer en participant au travail très important et aux activités de la Légion royale canadienne et d'autres organisations analogues.

Let all of us in the House give thanks on this day for the continuing service of so many veterans through their participation in the very important work and activities of the Royal Canadian Legion and other veteran's organizations.


Je pense également que nous devons tous être solidaires les uns des autres, que la pratique au Canada d'avoir des droits et des terres de la Couronne, c'est notre façon de faire les choses.

I also think that we should all stand together, that Canada's practice of having rights and Crown lands is our way of doing things.


Je pense donc que nous devons obtenir plus d'information, et je pense vraiment que je ne peux pas voter pour cette motion.

So I think we need to hear more information, and I really think I cannot vote for this motion.


Je pense donc que nous devons aller plus loin dans la négociation avec la Commission, tout en gardant le rapport qui, ce dont je me réjouis, est bon, dans l’état où il se trouve; mais, nous devons aller plus loin et je demande donc le renvoi en commission.

I therefore think that we must go further in negotiations with the Commission, while retaining the report - which, I am very pleased to say, is constructive - in its present form. We must go further, however, and I therefore ask that the report be referred back to the committee.


Nous devons tous remercier le député de Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore et son personnel pour avoir organisé l'événement.

We should all thank the member for Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore and his staff for organizing the event.


Je pense donc que nous devons exprimer notre point de vue sur l’insuffisance du 0,45 %, et que le Fonds cohésion, tout comme les autres initiatives communautaires, doivent continuer de fonctionner comme aujourd’hui, puisqu’ils se sont avérés si efficaces.

So I think we need to state that 0.45% is inadequate and that the Cohesion Fund and other Community initiatives need to keep functioning as they have done so far, given that they have proven to be extremely efficient.


Je pense donc que nous devons trouver une position acceptable.

So we have to find an acceptable position.


Je pense donc que nous devons fournir notre part du travail - en fait, plus que notre part - au Timor-Oriental. Je pense également que nous devons aider l'Indonésie au sujet de laquelle nous envisageons de soumettre une communication au Conseil au cours des premiers mois de l'année prochaine.

So I think we have to do our bit – in fact more than our bit – in East Timor and that we must also help in Indonesia about which we look forward to putting forward a communication to the Council in the early months of next year.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, nous devons tous remercier le député pour le dévouement qu'il a manifesté, à l'instar de tout le caucus libéral, en faveur des familles.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, we all recognize and thank the member for the commitment that he and in fact all the Liberal caucus members have shown in support of the needs of families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense donc que nous devons tous remercier ->

Date index: 2025-07-08
w