Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense donc aussi " (Frans → Engels) :

Je pense donc aussi que cela dépendra beaucoup de nous.

I therefore also believe that it will depend to a very great degree on us.


Je pense donc aussi que nous sommes tous très sérieux dans notre approche de ce sujet.

So I think, too, that all of us are very serious in our approach to this.


Je pense donc aussi que nous sommes tous très sérieux dans notre approche de ce sujet.

So I think, too, that all of us are very serious in our approach to this.


Je pense donc au programme s'adressant aux grands voyageurs et à l'accès à ce programme, qui est aussi contrôlé par Air Canada.

So I'm looking at the frequent flyer program and the access to it, which is controlled by Air Canada also.


Je pense donc que, peut-être, la ministre pourra écouter, non seulement le milieu des travailleurs, mais aussi nous qui sommes ici en cette Chambre et qui lui demandons d'agir.

I think then that the minister could perhaps listen not only to workers, but also to those of us here in the House who are asking her to act.


Je pense donc aussi qu'à l'avenir, la commission du contrôle budgétaire doit se concentrer bien davantage sur les orientations essentielles et ne peut s'empêtrer ainsi dans les détails.

I therefore also believe that in future, the Committee on Budgetary Control is going to have to concentrate much harder on the essential guidelines and not get so bogged down in the detail.


Je pense donc que la Convention serait bien inspirée de se préoccuper aussi de ce thème et d'exiger des réformes des Traités visant à abandonner la règle de l'unanimité au profit du principe de la majorité dans la politique fiscale européenne.

I therefore believe that the Convention would be well advised to tackle this subject as well and to call for treaty reforms providing for a move away from the unanimity rule and towards the majority rule in EU tax policy.


Je rappelle aussi à mes honorables collègues que, advenant l'adoption de cette modification, ce sera la première fois que, dans son histoire, le Parlement canadien adoptera une loi qui diminue ou qui élimine les droits des minorités garantis par la Constitution; je pense donc qu'il ne faudrait pas faire cela avant d'avoir mûrement réfléchi à toutes les répercussions qui s'ensuivront.

I also remind my honourable friends that, should this amendment pass, it will be the first time in history that the Canadian Parliament has passed an act to diminish or eliminate the constitutionally guaranteed rights of minorities, and I believe that no such action should be undertaken without due consideration being given to all its implications.


Je pense donc que le Fonds social continuera à jouer un rôle vital dans l'architecture des fonds structurels, aussi bien dans un contexte territorial qu'en sa qualité de fonds horizontal couvrant l'ensemble de l'Union.

So, I believe that the Social Fund will continue to have a vital role to play in the architecture of the structural funds, both within a territorial context and as a horizontal fund operating across all of the Union.


Je pense donc qu'il serait important qu'on voit l'avenir du service postal, pas seulement par rapport à l'aspect humain-ce que le moratoire a réussi est très important et je pense qu'il faut reconnaître l'effet que cela a eu-mais il faut voir aussi l'avenir.

So I think it would be important to look at the postal service not only from a humane perspective-what the moratorium has achieved is very important and I think we must recognize the effect it has had-but also in terms of its future.




Anderen hebben gezocht naar : pense donc aussi     pense     pense donc     qui est aussi     aussi     préoccuper aussi     constitution je pense     rappelle aussi     fonds structurels aussi     faut voir aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense donc aussi ->

Date index: 2021-08-31
w