Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution
Constitution en corporation
Constitution en personne morale
Constitution en société
Constitution en société
Constitution en société de capitaux
Constitution européenne
Garantir le respect de la constitution
Incorporation
Loi constitutionnelle
Loi portant Constitution
Loi portant adoption de la constitution
Mémo
Pense-bête
Planifier la constitution d'une équipe
Quand je pense à demain
Réforme constitutionnelle
Révision de la constitution
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Vertaling van "constitution je pense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation

incorporation


Constitution | loi portant adoption de la constitution | loi portant Constitution

Constitution




constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]


révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]

constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]




planifier la constitution d'une équipe

project team building | team building planning | plan team building | planning team building


garantir le respect de la constitution

provide adherence to the constitution | provide compliance to the constitution | assure adherence to the constitution | ensure adherence to the constitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si cela n'est pas expressément énoncé dans la Constitution, je pense que cela est protégé par les conventions de la Constitution et par les lois.

While it is not expressly set out in the Constitution, I think it is protected by the conventions of the Constitution and by the statutes.


Par conséquent, lorsqu'on parle de l'obligation de fiduciaire du gouvernement, de l'égalité et des mesures qu'il faudrait prendre pour appliquer la Constitution, je pense au lien qui avait été établi avant même la création de la Constitution et à la reconnaissance des différentes nations comme des peuples souverains.

Therefore, when you talk about fiduciary duty of the government, equality and what should be done within the Constitution, I think of the relationship that was established before the Constitution even existed and the recognition of those separate nations as sovereign peoples.


La Cour suprême est mentionnée dans la Constitution; je pense qu'elle est mentionnée également dans la formule de modification.

The Supreme Court is mentioned in the Constitution; it is mentioned, I believe, in the amending formula.


Si l'on fait quoi que ce soit relativement aux droits de propriété au Canada, ce sera à l'échelle des provinces, pas à l'échelle du fédéral, pas dans la Constitution. Je pense que si les néo-démocrates se sont toujours opposés à ce type de motion ou de projet de loi, c'est à cause du conflit qui se produirait entre la Constitution, qui délègue aux provinces les responsabilités et les pouvoirs relatifs aux droits de propriété et aux droits civils, et la Charte.

The reason why I believe the New Democrats have traditionally been opposed to this type of motion or bill is it sets up a clash between the Constitution, whose property rights and civil rights are provincial responsibilities and powers, and the charter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’on peut résumer la principale préoccupation concernant Cette constitution en disant qu’une majorité politique certes importante, une majorité des deux tiers, mais malgré tout une majorité de circonstance au parlement hongrois, est parvenue à imposer une réforme constitutionnelle qui freine la réalisation du pluralisme politique et, partant, la possibilité d’alternance entre différents projets politiques selon les mêmes règles du jeu. Je pense que c’est ce qui explique les inquiétudes, du point de vue du respect des principes visés aux articles ...[+++]

I think the primary concern can be summarised as the one underlying the impression that what is certainly a very large political majority, a two-thirds majority, but nonetheless a circumstantial political majority in the Hungarian Parliament, has succeeded in forcing a constitutional reform that places constraints on the achievement of political pluralism and, consequently, on the possibility of alternating between different political projects under the same set of rules of play. I think that is why it has caused concern, from the point of view of its concordance with the principles enshrined in Articles 2 and 3 of the Treaty on European ...[+++]


Personne ne veut préjuger de la mise en œuvre de la Constitution hongroise, mais je pense que le Parlement européen tient aussi à ce que la Constitution hongroise respecte aussi la règle de l’accréditation du pluralisme politique et l’alternance entre différents projets politiques selon les mêmes règles du jeu. Ces débat et ceux qui l’ont précédé témoignent de cette préoccupation.

No one is seeking to prejudge the outcome of the implementation of the Hungarian constitution but I do think that this Parliament is concerned that the Hungarian constitution must also adhere to the rule of accreditation of political pluralism and the alternation of different political projects under the same set of rules of play. This debate and those that have preceded it are testimony to that concern.


- (MT) Même si je soutiens cette Constitution, je pense qu’il est bon que certains députés de ce Parlement s’y opposent.

(MT) I support this constitution, however, in my opinion, it is a good thing that in this Parliament we have Members that are against it.


C’est important aussi pour les eurosceptiques, qui peuvent constater que, dans l’ensemble, la série des droits fondamentaux est plus extensive que dans nos constitutions. Je pense cependant que la constitution slovène est particulièrement bonne.

It is also important for the Eurosceptics, who can see that the range of human rights and freedoms is generally more extensive than it is in our constitutions. I do think, however, that the Slovenian constitution is particularly good.


Giuseppe Mazzini et les révolutionnaires qui donnèrent vie à la Jeune Europe en 1834 doivent se retourner dans leur tombe à l'idée d'une Europe qui, avant de se doter d'une constitution démocratique, pense déjà au mandat d'arrêt communautaire, sans doute nécessaire pour lutter contre le terrorisme et la criminalité, mais certainement pas pour d'autres domaines.

Giuseppe Mazzini and the revolutionaries who breathed life into ‘Young Europe’ in 1840 will be turning in their graves at the thought of a Europe which before giving itself a democratic Constitution is already thinking of a European arrest warrant: necessary certainly for terrorist and criminal emergencies but certainly not for other areas.


Je rappelle aussi à mes honorables collègues que, advenant l'adoption de cette modification, ce sera la première fois que, dans son histoire, le Parlement canadien adoptera une loi qui diminue ou qui élimine les droits des minorités garantis par la Constitution; je pense donc qu'il ne faudrait pas faire cela avant d'avoir mûrement réfléchi à toutes les répercussions qui s'ensuivront.

I also remind my honourable friends that, should this amendment pass, it will be the first time in history that the Canadian Parliament has passed an act to diminish or eliminate the constitutionally guaranteed rights of minorities, and I believe that no such action should be undertaken without due consideration being given to all its implications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution je pense ->

Date index: 2024-12-22
w