Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pendante c-427 2012 commission » (Français → Anglais) :

– vu l'arrêt de la Cour du 5 septembre 2012 dans l'affaire C-355/10, Parlement c./ Conseil (non encore publié au Recueil), et l'affaire pendante C-427/2012, Commission c./ Parlement européen et Conseil de l'Union européenne,

Parliament v Council (not yet reported), and the pending Case C-427/12, Commission v European Parliament and Council of the European Union,


– vu l'arrêt de la Cour de justice du 5 septembre 2012 dans l'affaire C-355/10, Parlement c./ Conseil (non encore publié au Recueil), et l'affaire pendante C-427/2012, Commission c./ Parlement européen et Conseil de l'Union européenne,

– having regard to the judgment of the Court of Justice of 5 September 2012 in Case C-355/10, Parliament v Council (not yet reported), and the pending Case C-427/12, Commission v European Parliament and Council of the European Union,


Le règlement d’exécution (UE) no 427/2012 de la Commission (10) autorise le Danemark à appliquer les garanties spéciales en matière de salmonelles établies dans le règlement (CE) no 853/2004 pour les œufs destinés à être expédiés vers cet État membre.

Commission Implementing Regulation (EU) No 427/2012 (10) authorises Denmark to apply the special guarantees concerning salmonella laid down in Regulation (EC) No 853/2004 to eggs intended for dispatch to that Member State.


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 février 2012 sur la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulé "Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers" (SOC/427),

– having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee of 22 February 2012 on the communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled ‘European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals’ (SOC/427),


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 février 2012 sur la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulé «Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers» (SOC/427),

– having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee of 22 February 2012 on the communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions entitled ‘European Agenda for the Integration of Third-Country Nationals’ (SOC/427),


7. estime que la proposition d'augmentation des CP de 6,8 % par rapport à 2012 constitue une première réponse à la demande du Parlement en faveur d'une budgétisation responsable et réaliste; observe que les augmentations des paiements sont concentrées dans les domaines de la compétitivité et de la cohésion, en raison d'un niveau plus élevé des créances attendues en raison des projets en cours dans ces domaines; approuve pleinement cette augmentation, laquelle résulte non seulement des engagements antérieurs qui doivent être honorés mais également de la mise en œuvre effective de programmes, laquelle devrait atteindre, ...[+++]

7. Views the proposed increase of 6.8 % in PA compared to 2012 as an initial response to Parliament's call for responsible and realistic budgeting; notes that the increases in payments are concentrated in the areas of competitiveness and cohesion, owing to a greater level of claims expected by running projects in these fields; fully endorses this increase, which is the result not only of past commitments that need to be honoured but also of the actual implementation of programmes, which is expected to reach cruising speed by the last year of the current MFF; calls on the Commission ...[+++]


Afin de garantir des conditions uniformes pour la mise en œuvre des limitations de captures pour certains stocks d'espèces à brève durée de vie, il convient que des compétences d'exécution soient conférées à la Commission en ce qui concerne la révision des TAC à la lumière des informations scientifiques recueillies pendant le premier semestre 2012.

In order to ensure uniform conditions for the implementation of catch limits for certain stocks of short-lived species, implementing powers should be conferred on the Commission relating to revising the TAC in the light of scientific information collected during the first half of 2012.


Trois jours supplémentaires pendant lesquels un navire peut être présent dans la zone tout en transportant à bord l'un des groupes d'engins de pêche indiqués au point 2 peuvent être attribués entre le 1er février 2012 et le 31 janvier 2013 par la Commission aux États membres, sur la base d'un programme visant à renforcer la présence d'observateurs scientifiques, dans le cadre d'un partenariat entre les scientifiques et le secteur de la pêche.

Three additional days on which a vessel may be present within the area when carrying on board any of the groupings of fishing gear specified in point 2 may be allocated between 1 February 2012 and 31 January 2013 to Member States by the Commission on the basis of an enhanced programme of scientific observer coverage in partnership between scientists and the fishing industry.


Un nombre supplémentaire de jours pendant lesquels un navire peut être autorisé par son État membre de pavillon à être présent dans la zone tout en détenant à bord un engin de pêche réglementé peut être attribué à un État membre par la Commission sur la base des arrêts définitifs des activités de pêche qui sont intervenus entre le 1er février 2011 et le 31 janvier 2012, que ce soit au titre de l'article 23 du règlement (CE) no 1198 ...[+++]

An additional number of days at sea on which a vessel may be authorised by its flag Member State to be present within the area when carrying on board any regulated gear may be allocated to a Member State by the Commission on the basis of permanent cessations of fishing activities that have taken place between 1 February 2011 and 31 January 2012 either in accordance with Article 23 of Regulation (EC) No 1198/2006 (1) or Regulation (EC) No 744/2008 (2).


En outre, pendant une longue période allant du 30 mai 2012 au 19 juillet 2012, la Commission a fourni des informations et répondu à toutes les questions soulevées par toutes les parties.

In addition, over an extended period of time running from 30 May until 19 July 2012, the Commission provided information and replied to all questions raised by all parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendante c-427 2012 commission ->

Date index: 2025-07-13
w