Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pendant le court laps de temps qui nous était imparti aujourd " (Frans → Engels) :

Pendant le court laps de temps qui m'est imparti ce matin, je vais vous parler des deux grands axes de notre mémoire, le premier de ceux-ci étant que le ministère du Patrimoine canadien a besoin de plus d'argent.

In the few minutes I have this morning, I am going to address two major thrusts of our written submission, the first being that the Department of Canadian Heritage needs more money.


Il y a eu le projet d'abroger l'article 47, celui d'introduire une loi rétroactive, et tout le reste, pendant un court laps de temps, pendant que le Parlement ne siégeait pas, le comité non plus, et alors que nous n'avions pas été convoqués.

There are the idea of revoking section 47, the idea of retroactive legislation, all of these things in a short time when Parliament wasn't in session, this committee wasn't in session, and we weren't called into session.


J’ai apprécié la discussion animée et réfléchie que nous avons menée pendant le court laps de temps qui nous était imparti aujourd’hui.

I have appreciated the lively and thoughtful discussion we have had in the limited time available to us today.


Je suis en mesure de dire à M. Alvaro que c’est pour cette raison qu’il nous incombait de chercher et de trouver une solution, même dans le court laps de temps qui nous était imparti.

I can tell Mr Alvaro that it was for this reason that it was incumbent upon us, even in the short time available to us, to seek and find a solution.


Toutefois, s’il m’était donné, dans le court laps de temps qui mest imparti, d’ajouter quelque chose au rapport Brok, un détail infime même, ce serait d’apporter mon soutien à la proposition faite par M. Wuori dans un amendement, stipulant que l’Afrique orientale devrait être ajoutée aux zones prioritaires énumérées dans le rapport.

If, however, in the short time available to me, I may add something, no matter how slight, to the Brok report, then I would like to support the proposal made by Mr Wuori in an amendment that East Africa should be added to the priority areas listed in the report.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi qu’un Premier ministre grec se présente devant le Parlement européen dans quelques années en assumant la présidence tournante, qui est une institution utile. Je voudrais remercier M. Yiannitsis pour la bonne coopération que nous avons eue et, dans le court laps de temps qui mest imparti, souhaiter que le président en ...[+++]

– (EL) Mr President, I too should like to wish that a Greek prime minister will pass through the European Parliament in a few years' time under the rotating Presidency, which is a useful institution, to thank Mr Yiannitsis for the good cooperation we had and, in the short time which I have, to wish that the President-in-Office of the Council and Prime Minister of Greece will resolve, not in the remaining hours of his Presidency, but over the coming days, an important ...[+++]


Monsieur le Président, le court laps de temps qui nous est imparti pour intervenir en tant que rapporteur, ne nous permet pas d’aller plus loin dans la présentation des conclusions principales de ce rapport.

Mr President, in the short speaking time granted to me as rapporteur, I can only present the main conclusions of this report.


Comme mon collègue de Davenport l'a indiqué il y a quelques minutes, nous avons eu la chance d'étudier cette question pendant un court laps de temps.

As my colleague from Davenport said a few minutes ago, we have had the opportunity to study the matter for a short while.


Par conséquent, la responsabilité de notre comité était considérable et le défi de taille, car nous devions nous acquitter de cette responsabilité en un court laps de temps, sans tenir d'audiences à l'extérieur d'Ottawa.

Consequently, our committee was entrusted with a tremendous responsibility. At the same time, we were also presented with a challenge to carry out this responsibility within a short time frame and without the benefit of holding hearings outside Ottawa.


Étant donné le très court laps de temps qui nous est imparti, nous nous épargnerons tous les détails chronologiques rappelant les tentatives infructueuses de tous les gouvernements qui se sont succédés depuis 1988.

Given the short time available to us, we will not get into the chronology of the unsuccessful efforts made by all the successive governments since 1988.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant le court laps de temps qui nous était imparti aujourd ->

Date index: 2023-01-25
w