Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pdi a fortement augmenté " (Frans → Engels) :

Alors que l'emploi a fortement augmenté dans l'Union européenne depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, l'augmentation a été beaucoup plus forte dans les régions d'Objectif 1 qu'ailleurs.

While employment has increased significantly in the EU since the mid-1990s, the increase has been larger in Objective 1 regions than elsewhere.


Le TAC de merlan bleu a été fixé conformément au FRMD et a fortement augmenté pour s’établir à 1,3 million de tonnes.

The blue whitingTAC was set in line with FMSY and rose sharply to 1.3 million tonnes.


1. déplore le fait que des violations de la législation internationale en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international persistent en Ukraine orientale et en Crimée et que le nombre de PDI a fortement augmenté depuis l'annonce du cessez-le-feu le 5 septembre; condamne tous les cas de disparition forcée, de torture et de mauvais traitements, et insiste sur le fait que les informations selon lesquelles des armes à sous-munitions auraient été utilisées, tant dans les zones urbaines que dans les zones rurales, doivent faire l'objet d'une enquête approfondie; demande au gouvernement ukrainien et à toutes les parties imp ...[+++]

1. Deplores the fact that violations of international human rights law and international humanitarian law persist in eastern Ukraine and in Crimea and that the number of IDPs has risen considerably since the announcement of the ceasefire on 5 September; condemns all cases of forced disappearance, torture and ill-treatment, and insists that the reports of the use of cluster munitions in both urban and rural areas must be thoroughly investigated; calls on the Government of Ukraine and on all those involved in the hostilities in the eastern regions of Donetsk and Luhansk to implement the recommendations of the UN Human Rights Monitoring M ...[+++]


Le nombre de recours à l’ opt-out a fortement augmenté ces dernières années à travers l’Union.

Use of the opt-out has increased substantially in recent years across the EU.


En ce qui concerne l'internet de nouvelle génération, y compris l'internet mobile, les besoins d'adresses IP, qui ont fortement augmenté, ont rendu urgent le passage à la version 6 du protocole internet (IPv6), qui prend en charge bien plus d'adresses que la version 4 actuelle.

With regard to the next generation Internet, including mobile Internet, the need for vastly increased Internet IP addresses has made the transition to Internet Protocol version 6 (IPv6), which provides far more addresses than current version 4, a matter of urgency.


Dans une communication récente, la Banque centrale européenne constate que, par rapport au premier semestre de 2009, le nombre de faux billets en euros en circulation dans la zone euro a fortement augmenté au cours du deuxième semestre de cette même année.

In a recent announcement, the European Central Bank noted a significant increase in the number of counterfeit euro banknotes in the eurozone during the second half of 2009 compared to the first half of the year.


l’offre et l’utilisation des services en ligne ont fortement augmenté.

supply and use of online services has increased sharply.


G. soulignant qu'au cours des dernières années le contrôle et la répression de l'utilisation d'internet ont fortement augmenté en République populaire de Chine et que plusieurs dizaines de personnes sont détenues pour avoir diffusé des messages demandant davantage de liberté et de démocratie, ou tout simplement pour avoir diffusé des informations par le biais d'internet; soulignant qu'à cet égard le nombre d'arrestations a augmenté de 60% par rapport à l'année précédente,

G. stressing that in recent years control and repression of Internet use has increased dramatically in the People's Republic of China and dozens of people have been arrested for distributing messages calling for greater freedom and democracy, or for simply having distributed information via the Internet; whereas the number of arrests in such cases increased by 60% compared to the previous year,


G. soulignant qu'au cours des dernières années le contrôle et la répression de l'utilisation d'internet ont fortement augmenté en République populaire de Chine et que plusieurs dizaines de personnes sont détenues pour avoir diffusé des messages demandant davantage de liberté et de démocratie, ou tout simplement pour avoir diffusé des informations par le biais d'internet; soulignant qu'à cet égard le nombre d'arrestations a augmenté de 60% par rapport à l'année précédente,

G. stressing that in recent years control and repression of Internet use has increased dramatically in the People's Republic of China and dozens of people have been arrested for distributing messages calling for greater freedom and democracy, or for simply having distributed information via the Internet; whereas the number of arrests in such cases increased by 60% compared to the previous year,


Maintenant que le bruit ambiant a fortement augmenté, certainement aussi en raison de la mobilité accrue, le nombre de gens y étant confronté a également fortement augmenté.

Now that environmental noise has gone through the roof, increased mobility being one of the specific causes, the number of people facing this problem has also increased greatly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pdi a fortement augmenté ->

Date index: 2022-03-04
w