Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de pdi a fortement augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité

Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les statistiques disponibles montrent que le nombre de serveurs équipés d'un système de connexion SSL [16] a fortement augmenté au cours de la dernière année (voir graphique 9).

Available statistics show how the number of servers equipped with an SSL [16]connection has increased considerably during the last year (see chart 9).


Pendant la courte période du plan d'action eEurope, les menaces se sont manifestement accrues et le nombre d'incidents impliquant la sécurité a fortement augmenté.

During the short period of eEurope there has been a visible increase in threats and security incidents.


Le nombre de recours à l’ opt-out a fortement augmenté ces dernières années à travers l’Union.

Use of the opt-out has increased substantially in recent years across the EU.


1. déplore le fait que des violations de la législation internationale en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international persistent en Ukraine orientale et en Crimée et que le nombre de PDI a fortement augmenté depuis l'annonce du cessez-le-feu le 5 septembre; condamne tous les cas de disparition forcée, de torture et de mauvais traitements, et insiste sur le fait que les informations selon lesquelles des armes à sous-munitions auraient été utilisées, tant dans les zones urbaines que dans les zones rurales, doivent faire l'objet d'une enquête approfondie; demande au gouvernement ukrainien et à toutes les parties imp ...[+++]

1. Deplores the fact that violations of international human rights law and international humanitarian law persist in eastern Ukraine and in Crimea and that the number of IDPs has risen considerably since the announcement of the ceasefire on 5 September; condemns all cases of forced disappearance, torture and ill-treatment, and insists that the reports of the use of cluster munitions in both urban and rural areas must be thoroughly investigated; calls on the Government of Ukraine and on all those involved in the hostilities in the eastern regions of Donetsk and Luhansk to implement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation est particulièrement critique en Somalie où le nombre de personnes dans le besoin a fortement augmenté pour atteindre 6,2 millions, c'est-à-dire la moitié de la population, et où le risque de famine est réel cette année.

The situation is particularly dire in Somalia, where the number of people in need has increased drastically to 6.2 million, that is half the population, and where there is a real risk of famine later in 2017.


C. considérant que les femmes sont de plus en plus victimes de violences infligées par les maris, partenaires, ex-maris ou anciens partenaires; que dans certains pays, le nombre des victimes a fortement augmenté et que les conséquences des violences subies tendent à devenir nettement plus graves, causant même le décès, et que les statistiques montrent que le nombre de femmes tuées constitue une proportion croissante de nombre total des homicides;

C. whereas women are increasingly being subjected to violence at the hands of husbands, partners, ex-husbands, or former partners; whereas in some countries the number of victims has risen sharply and the consequences that they suffer have shown a tendency to become far more serious, extending even to death and statistics show, the number of women killed is accounting for a growing proportion of the total murders;


C. considérant que les femmes sont de plus en plus victimes de violences infligées par les maris, partenaires, ex-maris ou anciens partenaires; que dans certains pays, le nombre des victimes a fortement augmenté et que les conséquences des violences subies tendent à devenir nettement plus graves, causant même le décès, et que les statistiques montrent que le nombre de femmes tuées constitue une proportion croissante de nombre total des homicides;

C. whereas women are increasingly being subjected to violence at the hands of husbands, partners, ex-husbands, or former partners; whereas in some countries the number of victims has risen sharply and the consequences that they suffer have shown a tendency to become far more serious, extending even to death and statistics show, the number of women killed is accounting for a growing proportion of the total murders;


Dans une communication récente, la Banque centrale européenne constate que, par rapport au premier semestre de 2009, le nombre de faux billets en euros en circulation dans la zone euro a fortement augmenté au cours du deuxième semestre de cette même année.

In a recent announcement, the European Central Bank noted a significant increase in the number of counterfeit euro banknotes in the eurozone during the second half of 2009 compared to the first half of the year.


Maintenant que le bruit ambiant a fortement augmenté, certainement aussi en raison de la mobilité accrue, le nombre de gens y étant confronté a également fortement augmenté.

Now that environmental noise has gone through the roof, increased mobility being one of the specific causes, the number of people facing this problem has also increased greatly.


La première conclusion d'ordre général de l'analyse de la Commission est que dans la période 1997/98 le nombre de chaînes de télévision en Europe et particulièrement au Royaume-Uni a fortement augmenté.

The first general conclusion to be drawn from the Commission's analysis is that the number of television channels in Europe, and especially in the United Kingdom, increased substantially in the period 1997/98.




D'autres ont cherché : nombre de pdi a fortement augmenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de pdi a fortement augmenté ->

Date index: 2023-09-15
w