Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays-bas nous luttons depuis " (Frans → Engels) :

À la suite d’une réforme interne du Royaume des Pays-Bas, en vigueur depuis le 10 octobre 2010, les Antilles néerlandaises ont cessé d’exister en tant qu’État autonome de ce royaume.

Following an internal reform in the Kingdom of the Netherlands, effective as of 10 October 2010, the Netherlands Antilles ceased to exist as an autonomous country within that Kingdom.


La France et les Pays-Bas connaissent des taux de mortalité périnatale assez proches (en 1996, 8,2% et 8,4 %) ; pourtant, alors qu'en France l'essentiel des accouchements se pratiquent en milieu hospitalier, près d'un tiers des naissances, au Pays-Bas, ont lieu au domicile (même si le recours à l'hôpital s'y est fortement accru depuis trente ans).

The perinatal mortality rates in France and the Netherlands are fairly similar (8.2% and 8.4% respectively in 1996); yet, while in France most children are born in a hospital, almost a third of births in the Netherlands take place at home (although hospital births have become much more common in the last 30 years).


Une plus grande visibilité dans les résultats de recherche de Google a accru le trafic vers le service de comparaison de prix de cette entreprise, tandis que les rétrogradations ont réduit le trafic vers les services concurrents: Depuis le début de la pratique abusive dans chacun des pays, le service de comparaison de prix de Google a réalisé d'importants gains de trafic, alors que les services de comparaison de prix concurrents ont subi une diminution durable de leur trafic depuis les pages de résultats de recherche de Google. a) Par exemple, depuis le d ...[+++]

More visibility in Google's search results has increased traffic to Google's comparison shopping service, whilst demotions have decreased traffic to rival services: Since the start of the abuse in each country, Google's comparison shopping service has made significant gains in traffic, whilst rival comparison shopping services have suffered a decrease in traffic from Google's search results pages on a lasting basis: a) For example, since the beginning of the abuse in each country, Google's comparison shopping service has increased its traffic 45-fold in the United Kingdom, 35-fold in Germany, 29-fold in the Netherlands, 17-fold in Spain a ...[+++]


Le Canada entretient des relations bilatérales solides avec les Pays-Bas et coopère depuis longtemps avec ce pays.

Canada has had a strong bilateral relationship and a long-standing history of co-operation with the Netherlands.


Nous nous félicitons de pouvoir poursuivre cet engagement avec ABN AMRO et nous nous appuyons sur le succès des opérations de prêt antérieures qui ont permis la réalisation de nouveaux investissements par les entreprises aux Pays-Bas, valorisant les divers points forts des PME néerlandaises».

We welcome the opportunity to continue this engagement with ABN and build on the success of previous support for lending that has enabled new investment by companies across the Netherlands that builds on the diverse strengths of Dutch SME’s”.


Ce n'est pas un secret que le Canada et les Pays-Bas, ensemble, essaient depuis quelques mois d'exercer des pressions économiques.

I think it's no secret that Canada and Holland, together, for some months now, have been trying to put on economic pressure.


En mars 2011, l’ERIC-SHARE (enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe)[4] a été créé. Il a été accueilli tout d’abord par les Pays-Bas, puis depuis 2014, par l’Allemagne, avec l’Autriche, la Belgique, la République tchèque, la Grèce, Israël, l’Italie, la Slovénie et les Pays-Bas en tant que membres et la Suisse en tant qu’observateur.

In March 2011 SHARE-ERIC (Survey of Health, Aging and Retirement in Europe)[4] was established, first hosted by the Netherlands and since 2014 by Germany, with Austria, Belgium, the Czech Republic, Greece, Israel, Italy, Slovenia and the Netherlands as members and Switzerland as observer.


Les mouvements de poussins d'un jour et de volailles destinées à l'abattage immédiat à l'intérieur des Pays-Bas sont toutefois autorisés depuis le 4 mars, et depuis le 21 mars, les poules pondeuses de réforme, les poulettes et les œufs à couver peuvent être transportés à l'intérieur des Pays-Bas vers des zones extérieures à la zone de surveillance.

They may also not be transported within the Netherlands. However, since 4 March movements of day-old chicks and poultry for immediate slaughter within the Netherlands are authorised and since 21 March spent laying hens, pullets and hatching eggs may be transported within the Netherlands in areas outside the surveillance zone.


Nous œuvrons et nous luttons depuis un demi-siècle pour imposer en Europe les valeurs de paix et de tolérance et de solidarité économique et sociale.

We have worked and striven for half a century to establish the values of peace, tolerance and economic and social solidarity in Europe.


[15] 19 membres (pays européens de l'OTAN) : Autriche, Belgique, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Espagne, Suède, Turquie, Royaume-Uni ; présidée par les Pays-Bas, depuis le 1er janvier 2003 pour 2 ans.

[15] The WEAO has 19 members (European members of NATO): Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Turkey, United Kingdom. The Netherlands took over the chair on 1 January 2003 for two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays-bas nous luttons depuis ->

Date index: 2023-04-17
w