Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays-bas aient encore " (Frans → Engels) :

Seuls les parlements suédois et norvégiens comportent une participation équilibrée des deux sexes, avec plus de 40 % de femmes, bien que le Danemark, la Finlande, l'Islande et les Pays-Bas aient tous atteint ou se soient maintenus au-dessus de la barre des 30 %.

[42] Only Sweden and Norway's parliaments count as gender balanced, with over 40% women, though Denmark, Finland, Iceland and the Netherlands have all reached, or remained above, the 30% mark.


La Commission craint que les deux décisions fiscales anticipées n'aient donné à Inter IKEA Systems un avantage indu par rapport à d'autres sociétés soumises aux mêmes règles fiscales nationales aux Pays-Bas, ce qui serait contraire aux règles de l'UE relatives aux aides d'État.

The Commission has concerns that the two tax rulings may have given Inter IKEA Systems an unfair advantage compared to other companies subject to the same national taxation rules in the Netherlands. This would breach EU State aid rules.


38. déplore que seuls quatre pays – la Suède, le Luxembourg, le Danemark et les Pays-Bas aient dépassé les objectifs de l'Union en matière d'aide internationale au développement en 2012, alors qu'ils se sont tous engagés à contribuer à l'aide au développement à hauteur de 0,7 % de leur produit intérieur brut (PIB);

38. Regrets that only four countries - Sweden, Luxembourg, Denmark and the Netherlands - exceeded Union targets for international development assistance in 2012, despite the fact that all have committed themselves to contribute 0,70% of their Gross Domestic Product (GDP) in development aid;


c) les ressortissants de pays tiers titulaires d’un visa valable pour un État membre qui ne participe pas à l’adoption du présent règlement, Ö ou Õ pour un État membre qui n’applique pas encore l’intégralité des dispositions de l’acquis de Schengen, ð ou pour un pays partie à l'accord sur l'Espace économique européen, ï ou pour le Canada, les États‑Unis d’Amérique ou le Japon, ð ou les titulaires d'un visa valide pour les parties antillaises du Royaume des Pays-Bas (Aruba, Curaçao, Saint-Martin, Bonaire, ...[+++]

(c) third-country nationals holding a valid visa for a Member State which does not take part in the adoption of this Regulation, Ö or Õ for a Member State which does not yet apply the provisions of the Schengen acquis in full, ð or for a country party to the Agreement on the European Economic Area, ï or for Canada, Japan or the United States of America, ð or holders of a valid visa for ï the Caribbean parts of the Kingdom of ð the Netherlands (Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius and Saba), ï when travelling to the issuing country or to any other third country, or when, having used the visa, returning from the issuing co ...[+++]


En 1945, les Pays-Bas ont encore tenté de partager l’Indonésie en créant une île de Java - densément peuplée - indépendante, entourée de plusieurs États satellites liés aux Pays-Bas.

In 1945 the Netherlands once again tried to divide Indonesia into an independent, densely-populated Java and a number of satellite states in the region linked to the Netherlands.


En 1945, les Pays-Bas ont encore tenté de partager l’Indonésie en créant une île de Java - densément peuplée - indépendante, entourée de plusieurs États satellites liés aux Pays-Bas.

In 1945 the Netherlands once again tried to divide Indonesia into an independent, densely-populated Java and a number of satellite states in the region linked to the Netherlands.


Pour terminer, Monsieur le Président, je suis évidemment fière que les Pays-Bas aient su si bien se qualifier qu'ils se sont vu accorder un siège du bureau administratif EDCTP.

By way of conclusion, I am of course proud that the Netherlands has managed to qualify to be allocated a seat of the executive office of the EDCTP.


Je regrette que la France et les Pays-Bas aient encore essayé, en Conseil, d'empêcher un embargo sur les armes.

I regret that France and the Netherlands tried again in Council to prevent the weapons embargo from going ahead, and admire the Finnish Presidency for pushing it through nonetheless.


Seuls 3 (le Portugal, les Pays-Bas et l'Allemagne) prétendent y être parvenus (même s'il est difficile d'établir si les Pays-Bas échangent déjà la moindre information); en outre, pour le Portugal, l'opération s'effectue encore par télécopie/courrier électronique.

Only 3 Portugal, the Netherlands and Germany claim to have achieved this (though it is in fact unclear that the Netherlands is yet providing information at all), and in the case of Portugal, this is still by means of fax/email.


En 2002, une affaire contre les Pays-Bas [16] était encore en instance devant la CJCE. Néanmoins, la Commission a pu retirer sa demande, parce que les Pays-Bas ont eux aussi, entre-temps, transposé la directive en question.

[15] In 2002 there was still a case against the Netherlands [16] pending before the ECJ, but the Commission was able to withdraw its application, because also the Netherlands have now implemented the Directive in substance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays-bas aient encore ->

Date index: 2022-05-30
w