Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays vont appuyer » (Français → Anglais) :

Combien d'autres pays vont appuyer le Canada si nous faisons cela?

How many other countries are going to support Canada when we take it to that?


Combien d'autres pays vont appuyer le Canada si nous faisons cela?

How many other countries are going to support Canada when we take it to that?


Vous laissez entendre ici que ce ne sera peut-être pas possible en vertu de l'AMI. Si c'est le cas.Et plus loin vous indiquez très clairement que pour ce qui est des services sociaux et de l'assurance-santé en Colombie-Britannique, vous préconisez une exemption pure et simple parce que nombreux autres pays vont appuyer cette position.

You're suggesting here that may not be permitted under MAI. If that's the case.And you make it very clear further down that as far as B.C. is concerned with medicare and social services, it would be your position that because a lot of other countries would support this, you do a complete carve-out.


Nous nous réjouissons donc tout particulièrement de cet accord avec la Pologne, car les projets financés vont appuyer la stratégie du pays en matière de sciences et d’innovation.

We therefore particularly welcome this agreement with Poland, as these projects will support the country's strategic science and innovation policy.


J'espère que tous les députés de toutes les régions du pays, de quelque allégeance politique qu'ils soient, vont appuyer mes efforts visant à faire cesser ce vol de grand chemin.

I am hopeful that members from all regions of this country and indeed from all political parties will endorse my efforts to put an end to highway robbery.


17. se réjouit des faits positifs récents en ce qui concerne le conflit au Proche-Orient, qui vont influer de manière décisive sur tout le développement du partenariat euro-méditerranéen dans son entier, et invite tous les pays partenaires à tout faire pour appuyer la reprise du dialogue, pour faire en sorte que la feuille de route soit crédible et réelle;

17. Welcomes the latest positive developments as to the Middle East conflict, which will affect in a decisive manner the full development of the whole Euromed partnership, and calls on all partner countries to make every effort to support the resumption of dialogue and make the Road Map credible and effective;


24. souligne que, dans certains pays en développement, les contrats de marchés publics restent l'un des seuls moyens d'orienter le développement économique en donnant la possibilité à l'industrie locale de s'épanouir; déplore que l'accord sur les mesures d'investissement liées au commerce (MIC) interdise totalement toute disposition législative, toute politique ou tout règlement administratif promouvant les produits nationaux, qui vont à l'encontre de l'intention déclarée de l'UE de contribuer au renforcement des capacités dans les p ...[+++]

24. Notes that in some developing countries, government procurement contracts remain one of the only ways to steer economic development by enabling local industry to develop; regrets that the Trade-Related Investment Measures (TRIMs) Agreement comprehensively bans any laws, policies or administrative regulations promoting domestic products which runs contrary to the EU's declared intention to help build capacity in the developing countries; notes that this ban includes government incentives to encourage corporations to use domestically made products as a way of creating or protecting local jobs; stresses this has serious ramifications ...[+++]


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fourn ...[+++]

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vont appuyer ->

Date index: 2022-01-14
w