Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays tournent toujours autour » (Français → Anglais) :

Nos statistiques de pauvreté au pays tournent toujours autour de 11 ou 12 p. 100 environ.

Our poverty numbers in this country are fixed at about 11 per cent or 12 per cent.


Peu importe la personne à qui je parle à l'escadron, nos discussions tournent toujours autour du même sujet: comment allons-nous joindre les deux bouts pour le mois.

No matter who I talk to in the squadron, the discussions always come around to, “How are we going to get by this month?” Everybody is concerned about what they're paying out and what they're getting in.


En effet, bon nombre des questions complexes auxquelles nous sommes confrontés en tant que pays tournent autour des préoccupations directes des habitants du Nord.

Indeed, many of the complex issues we face as a nation are centred around the direct concerns of northerners.


Les prix hors-commission au pays tournent autour de 8,40 $ pour le canola et 7 $ pour le lin.

The non-board prices are in the neighbourhood of $8.40 in the country today for canola and $7 for flax.


D. considérant que, l’accord multifibres ayant pris fin et le secteur du prêt-à-porter exigeant une forte intensité de main-d'œuvre, les pays en développement tels que la Chine, le Bangladesh, l’Inde et le Viêt Nam sont devenus des producteurs mondiaux; considérant que la réorganisation de ce secteur autour du modèle de la chaîne de valeur intégrée a pour conséquence que les commandes ne peuvent être garanties que par une augmenta ...[+++]

D. whereas, following the end of the Multi-Fibre Agreement, and due to the high labour intensity of the ready-made garment (RMG) sector, developing countries such as China, Bangladesh, India and Vietnam have become global producers; whereas the reorganisation of the sector around the integrated value chain model has meant that orders can only be secured by improving productivity and further lowering production costs, this making Bangladesh and other developing countries’ workforces particularly vulnerable;


33. déplore que la nouvelle PAC mette encore plus l'accent sur la libéralisation et sur une politique axée sur le marché; insiste pour que la future PAC reste une solide politique commune, structurée autour de ses deux piliers; relève que la question de la souveraineté et de la sécurité alimentaires est plus importante que jamais et que la logique sous-tendant la PAC a toujours été de fournir des produits alimentaires en quantités significatives sans compromettre les économies des pays ...[+++]

33. Considers it regrettable that the new CAP places even greater emphasis on its liberalisation path and market-oriented policy; insists that the future CAP should remain a strong common policy structured around its two pillars; notes that the issue of food sovereignty and security is more important now than ever and that the reasoning behind the CAP has always been to provide significant food whilst not being detrimental to the economies of third countries, especially developing countries; advocates that issues such as transparen ...[+++]


21. encourage l'utilisation de l'énergie solaire et éolienne dans la région méditerranéenne; se félicite des récentes initiatives que sont le "Plan solaire" et les premières approches du projet industriel Desertec visant à exploiter le vaste potentiel d'énergie solaire au Proche‑Orient et en Afrique du Nord mais regrette que ces actions soient encore et toujours excessivement articulées autour la notion de pays; souligne que l'action de l'Union européenne à l'égard du pr ...[+++]

21. Encourages the use of solar and wind energy in the Mediterranean region; welcomes recent initiatives such as the ‘Plan Solaire’ and the initial ideas under the DESERTEC Industrial Initiative to develop the vast potential for solar energy in the Middle East and north Africa, but regrets that actions are still too nationally conceived; stresses that EU action in relation to the DESERTEC project must be coherent and make an active contribution to the development of north African and Middle Eastern countries and calls on the Commission to coordinate the EU’s efforts pro-actively;


Depuis cinq ans, en fait, les conflits en cours (à Gaza, au Liban, en Iraq et en Afghanistan) et les tensions diplomatiques les plus graves (au sujet des attaques terroristes, de la question iranienne, etc.) tournent tous autour du même point, donc ne peuvent être éradiqués seulement au moyen de missions militaires plus ou moins légitimes créées à chaque fois sur une base ad hoc, et toujours sous des noms différents.

For five years, in fact, ongoing conflicts (in Gaza, Lebanon, Iraq and Afghanistan) and the most serious diplomatic tensions (on terrorist attacks, the Iran issue, etc.) have all revolved around the same point, and therefore they cannot be eradicated just by means of more or less legitimate military missions created ad hoc every time and always under different names.


Afin de justifier la neuvième augmentation du taux directeur par la Banque centrale européenne en deux ans et demi, les gestionnaires de la politique monétaire de l'Union européenne ne parlent que de la nécessité de limiter les salaires et ils ignorent l'augmentation scandaleuse des bénéfices des grandes entreprises et des grands groupes économiques et financiers, qui tournent autour de 30 % par an, alors que les augmentations salariales ne couvrent même pas l'inflation dans certains pays.

In order to justify the ninth increase in the European Central Bank base rate in two and a half years, European Union monetary policy managers only talk about the need for pay restraint and ignore the scandalous increase in the profits made by big companies and economic and financial groups, which are about 30% per year, while pay rises in some countries do not even cover the rate of inflation.


M. Chuck Strahl: Monsieur le Président, c'est toujours un plaisir de parler de la vision de son parti et d'essayer de faire partager aux gens dans cette assemblée et dans les tribunes publiques un peu partout dans le pays les thèmes autour desquels, à notre avis, les gens vont se rallier aux prochaines élections.

Mr. Chuck Strahl: Mr. Speaker, it is always a pleasure to talk about the vision of one's own party and to try to communicate to people in this forum and in public forums across the country the kind of things we think Canadians are going to rally around in the next election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays tournent toujours autour ->

Date index: 2021-11-20
w