16. espère et souhaite que les élections présidentielles prévues pour le 26 mai en Colombie se dérouleront dans un climat de paix et dans le respect absol
u des règles du jeu démocratique, en ce compris la participation pleine et entière de tous les candidats, et que le nouveau Président démocratiquement élu bénéficiera du soutien nécess
aire pour sortir ce pays du climat de violence et
d'agitation qu'il a connu ces dernières années;
...[+++] se félicite de la même façon de la décision du Conseil d'inscrire au nombre des organisations terroristes les AUC (autodefensas unidas de Colombia) mais déplore qu'il n'ait pas cité les FARC et l'ELN et demande au Conseil de réparer cette erreur;
16. Hopes that the presidential elections to be held on 26 May in Colombia will take place in a climate of peace and absolute respect for democratic rules, including the full participation of all candidates, and that the new democratically-elected President will have sufficient support to lead this country out of the climate of violence and upheaval it has experienced over recent years; welcomes the Council’s decision to include the AUC (United Colombian Self Defence Units) in its list of terrorist organisations, but regrets that the FARC and the ELN have not been included, and asks the Council to rectify this mistake;