Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays pourra enfin » (Français → Anglais) :

Grâce à la ratification du traité des Nisga'as, le Canada pourra enfin tourner la page sur l'un des chapitres les moins reluisants de l'histoire de notre pays.

With the ratification of the Nisga'a treaty, Canada will at last be able to turn the page on one of the less admirable chapters in our country's history.


Depuis lors, nous demandons sans cesse quand ce pays pourra enfin rejoindre l’Union européenne. Je voudrais inviter toutes les parties à faire en sorte que le conflit sur le nom, qui est actuellement au centre de toutes les attentions, soit résolu.

I would like to call on all the parties to ensure that the name conflict, which is currently the focus of attention, is resolved.


Enfin, si les problèmes persistent, ils doivent prendre contact avec la Commission européenne, qui pourra éclaircir les faits et attirer l’attention des autorités du pays concerné.

Finally, if they still encounter problems, they should contact the European Commission, which can investigate the claims and raise the issue with the authorities of the country concerned.


Il est primordial que les meurtriers et les assassins qui menacent l’existence même de la démocratie soient poursuivis en justice dans le cadre de procès réguliers. Plus importante encore est la création - tant attendue - d’un tribunal pénal spécial, avec l’aide des Nations unies. Ce tribunal doit permettre aux juristes cambodgiens et internationaux de travailler ensemble pour veiller à ce que ceux qui ont commis des crimes contre l’humanité soient enfin traduits en justice et dûment punis. De cette manière, après un passé sanglant et mouvementé, le pays pourra enfin parvenir à une stabilité, soutenue par l’État de droit qui lui permettr ...[+++]

Straightforward prosecution, by due process, of the murderers and assassins who are threatening the very existence of democracy, and above all the long-overdue creation, together with the United Nations, of a special criminal court with a view to enabling Cambodian and international lawyers to work together in order to ensure that those who have committed crimes against humanity can finally be brought to justice and duly punished: in this way, after a bloody and turbulent past, the country can at long last find stability, underpinned ...[+++]


2. salue les efforts consentis jusqu'à présent par les pays du groupe de Luxembourg et du groupe d'Helsinki et les progrès réalisés peu à peu en ce qui concerne les prémices d'une restructuration de l'agriculture dans ces pays; estime qu'il convient de poursuivre dans cette voie et espère que le programme SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), conçu comme une aide à la préadhésion, après les difficultés rencontrées au démarrage, pourra enfin remplir sa mis ...[+++]

Welcomes the efforts so far made in the States in the Luxembourg and Helsinki Groups and the gradual progress in implementing structural change in agriculture there; considers it necessary to continue along the same path and hopes that, after initial difficulties, the Sapard programme (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), which is intended to provide pre-accession aid, can finally successfully perform its intended task of helping the candidate countries in Central and Eastern Europe to implement the requisite structural changes in agriculture;


Ainsi, elle pourra enfin s’atteler au développement économique et social du pays, ce qui lui permettrait d’éviter de telles famines.

It could then focus its attention on the economic and social development of the country and so be able to prevent famines such as these.


- Monsieur le Président, je ne reviendrai pas longuement sur les effets de cette Charte aux différents niveaux : sur le plan interne, le citoyen européen sait que maintenant l'Europe n'est pas qu'économique ; sur le plan de l'élargissement, nul pays ne pourra prétendre intégrer l'Union s'il ne respecte pas, dans son ordre juridique interne, les principes de la Charte et, enfin, sur le plan mondial, c'est le message de l'Europe.

– (FR) Mr President, I shall not dwell at length on the impact of this Charter at the various levels. Within Europe, the European citizen knows that Europe is now not just an economic entity; within the candidate countries, no country will be able to aspire to join the European Union without ensuring that its national legal system adheres to the principles of the Charter; and finally, on the world scale, this is the message sent out by Europe.


Quand le Parti réformiste renoncera enfin à essayer de détruire les syndicats et de se faire le porte-parole du mouvement en faveur du droit au travail et de l'institut Fraser, peut-être notre pays pourra-t-il aller de l'avant de façon vraiment tripartite.

When the Reform Party finally gives up trying to bash unions and trying to be shills for the right to work movement and the Fraser Institute, maybe we can move forward as a country in a truly tripartite fashion.


Le "Business Cooperation Network" créé par la Commission Européenne, réseau informatisé de conseillers d'entreprises européennes serait étendu aux pays d'Europe centrale et orientale et pourrait accélérer l'identification de partenaires potentiels, - la coopération dans les domaines de la normalisation et de la certification, ce qui pourra améliorer sensiblement la qualité des produits de ces pays et, partant, leur donner un meilleur accès aux marchés mondiaux - enfin, des acti ...[+++]

The Business Cooperation Network set up by the Commission - a computer-backed network of European business advisers - would be extended to the countries of Central and Eastern Europe and could speed up identification of potential partners; - cooperation in the fields of standardization and certification, which will substantially improve the quality of products made in these countries and thus give them better access to world markets; - finally, sectoral measures; the choice of sectors would lie with economic operators in the countries concerned and could focus on: - sectors and enterprises in which radical restructuring will be necess ...[+++]


En principe, ces pays assumeront eux-mêmes les coûts résultant de leur participation, étant entendu que la Communauté pourra apporter une contribution supplémentaire. 11) Enfin, les accords comprennent des dispositions institutionnelles, générales et finales modelées sur les dispositions respectives des autres accords européens.

In principle these countries will themselves bear the costs resulting from participation, although it will be possible for the Community to make an additional contribution (11) Finally, the Agreements contain institutional, general and final provisions modelled on the respective provisions of the other Europe Agreements.




D'autres ont cherché : notre pays     canada     canada pourra enfin     quand ce pays pourra enfin     autorités du pays     qui     enfin     pays pourra enfin     les pays     pourra     pourra enfin     social du pays     elle     elle pourra enfin     nul pays     pays ne     charte et enfin     peut-être notre pays     notre pays pourra-t-il     réformiste renoncera enfin     étendu aux pays     mondiaux enfin     ces pays     communauté     supplémentaire 11 enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pourra enfin ->

Date index: 2023-02-03
w