Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays pas seulement les neuf pays sur lesquels nous concentrons particulièrement notre " (Frans → Engels) :

Je parle d'un véritable partenariat avec les administrations municipales de tout le pays, non seulement dans le sens où nous partageons les recettes provenant de la taxe sur l'essence, qui, comme mon collègue vient de le dire, sera dorénavant indexée, mais aussi où nous accordons un important remboursement de TPS qui aidera les municipalités, grandes et petites, de toutes les régions du pays ...[+++]

Mr. Speaker, I thank my colleague for highlighting what is, unfortunately, one of the portions of the building Canada plan that I did not have time to speak about, which is partnering with municipalities instead of the previous government's penchant for multiple announcements and no action. This has truly been a partnership with the municipal level of government across the country, not only in the sharing of the gas tax, which, as my learned colleague has just recognized, will be indexed going forward, but also an important GST rebate ...[+++]


Les problèmes sont particulièrement flagrants dans les domaines suivants: pays avec lesquels nous n'avons pas de traités ou de dispositions d'extradition; entités autres que les États, par exemple le Tribunal des Nations Unies pour les crimes de guerre ou la nouvelle Cour pénale internationale, dans l'instauration de laquelle le Canada a joué un rôle si important; les pays ...[+++]

Problems are particularly manifest with the following issues: countries with which we have no extradition treaty or rendition arrangement; entities other than states, such as the United Nations War Crimes Tribunal or the new International Criminal Court, which Canada played such a key role in establishing; countries where there is an extradition treaty in place with a ...[+++]


Au lieu d'intervenir dans quatre, cinq, six ou sept secteurs différents dans les paysnous sommes présents, nous nous concentrons sur trois ou quatre secteurs dans tous les pays, pas seulement les neuf pays sur lesquels nous concentrons particulièrement notre ...[+++]

And we are narrowing that focus. Instead of being involved in four, five, six, or seven different sectors in the countries we're involved in, we're narrowing that focus to three or four in all countries, not just the nine countries of focus.


En tant que pays dépendant d’importations de pétrole et de gaz, et en tant qu’ancien pays du bloc de l’Est, nous sommes particulièrement conscients de l’importance de la sécurité énergétique non seulement pour notre bien-être économique, mais aussi pour ...[+++]

As a country dependent on oil and gas imports and as a former Eastern Bloc country, we are well aware of the importance of energy security as a requirement not only for economic wellbeing, but also for a free and independent foreign policy.


Selon nous, l'exploitation agricole familiale a non seulement été une institution essentielle dans le passé de notre pays, mais on peut espérer qu'elle le demeurera à l'avenir, car aucune autre institution ne représente aussi bien toutes les valeurs sur lesquelles repose notre pays ...[+++]

The family farm, in our judgment, remains a critical institution not just in this country's past, but hopefully will remain so in its future, because no institution so thoroughly represents all of the values that built this country: hard work, enterprise, cooperation, community, and of course the family itself.


Par ailleurs - et, dirais-je, en accordant une importance particulière à ce point, comme nous le signalons dans notre résolution - il est nécessaire de favoriser l'accès aux marchés dans des conditions d'équité et de réciprocité et de supprimer peu à peu les mesures qui dénaturent le commerce, tout particulièrement - comme nous le disons également dans la résolution et ...[+++]

What I actually have in mind are all the measures designed to promote good governance and the rule of law. As indicated in our resolution, I also believe it is particularly important to facilitate access to the markets on equal terms, and on a reciprocal basis. Measures that distort trade should gradually be done away with. More specifically, as is also stated in the resolution and in line with the ...[+++]


Je tiens à remercier Mme Maes pour son rapport sur le contrôle des aéronefs des pays tiers, lequel a recueilli le soutien presque unanime de cette Assemblée et permettra de renforcer la sécurité en général au sein de l'Union européenne, en garantissant non seulement la situation des aéronefs de l'Union mais aussi celle des avions des pays tiers, et tout particulièrement ...[+++]

I would like to thank Mrs Maes for her report on the control of third-country aircraft, which has received the practically unanimous support of this House, and which will lead to an increase in general safety in the European Union, safeguarding not only the situation of the aircraft of the Union but also of those of third countries, especially those of the closest countries, of Eastern Europe, which are the ones we have the closest ...[+++]


Nous devons aider nos partenaires dans ces pays à sensibiliser plus largement l'opinion, particulièrement les jeunes, et à réduire les coûts du dépistage et des soins pour les rendre plus accessibles, non seulement en ce qui concerne le VIH/SIDA, mais égal ...[+++]

We must help our partners in these countries to boost awareness-raising, especially among young people, and to improve the affordability of diagnosis and care, not just for HIV/AIDS but also for other major diseases causing concern in less developed countries today".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pas seulement les neuf pays sur lesquels nous concentrons particulièrement notre ->

Date index: 2024-10-03
w