Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays européens puissent connaître " (Frans → Engels) :

Le sénateur Oliver : Si l'Italie devenait un autre pays européen à connaître ce problème, ne serait-il pas dans l'intérêt du FMI que les pays européens rassemblent deux tiers des fonds et que le FMI verse le dernier tiers dans le cas d'un sauvetage potentiel de l'Italie?

Senator Oliver: If Italy were another European country to have a problem, would it not be in the IMF's interests to try to have the European communities come up with the two thirds and the IMF one third in any potential bailout for Italy?


En outre, il est important que les pays tiers puissent connaître les conditions à remplir pour bénéficier de l'exemption de visa.

It is also important that a third country should know what conditions it is required to satisfy in order to be exempted from the visa requirement.


Par conséquent, nous devrions assumer nos responsabilités et non seulement exiger la fermeture immédiate de Guantánamo, mais aussi accueillir certains détenus qui, ne pouvant retourner dans leur propre pays ni, effectivement, rester aux États-Unis, demandent que d’autres pays, y compris des pays européens, puissent les accueillir.

We should, therefore, shoulder our responsibilities and not only demand the immediate closure of Guantánamo but also accept some of the prisoners who, unable to return to their own countries or, indeed, stay in the United States, demand that other countries, European countries included, be able to take them.


Il s’agit non seulement de la mesure la plus importante afin de renforcer la compétitivité européenne, mais également de la mesure la plus importante que nous puissions prendre afin d’œuvrer à la réunification de l’Europe et de garantir que tous les pays européens puissent connaître la croissance, ainsi que des relations non entravées par la présence de frontières.

That is not only the most important measure for strengthening European competitiveness, it is also the most important thing we can do to bring about the reunification of Europe and ensure that all European countries can experience growth, as well as relations unimpeded by borders.


L’Union européenne est prête à accueillir autant de pays qu’il est possible, à condition que les plus grands pays européens puissent les dominer.

The European Union wants to welcome as many countries as can be dominated by the largest European countries.


Un accès plus facile aux médicaments doit toutefois être combiné à une meilleure connaissance du VIH et à la fourniture de plus d’informations sur la maladie, de même qu’à une politique d’assistance ambitieuse et à un commerce loyal afin que les pays concernés puissent connaître un développement économique qui favorise le commerce.

Better access to medicines must, however, be combined with increased knowledge of HIV and increased provision of information about the disease, together with an ambitious aid policy and fair trade so that the countries concerned can afford economic development that increases trade.


41. Conformément aux conclusions qu'il a adoptées à ce sujet, le Conseil européen rappelle qu'il préférerait voir une Chypre réunifiée adhérer à l'Union le 1 mai 2004, afin que tous les Chypriotes puissent connaître un avenir sûr et prospère et profiter des avantages de l'adhésion à l'UE.

In line with its relevant conclusions, the European Council reiterates its preference for a reunited Cyprus to join the Union on 1 May 2004, in order to allow all Cypriots to enjoy a secure and prosperous future and the benefits of EU accession.


Par conséquent, madame le ministre aidera-t-elle les enfants de notre pays qui veulent réaliser leur projet, en passant à l'étude du projet de loi S-12, dont le Sénat a été saisi, et en l'étudiant le plus rapidement possible afin que les enfants de notre pays puissent connaître leurs origines?

Consequently, minister, will you help the children of this country who want to do their projects by proceeding with Bill S-12, now before the Senate, and get it done as quickly as possible so that the children of this country can know where they come from?


Selon moi, cette initiative du gouvernement fédéral est tout à fait valable. Il l'a prise pour que les Canadiens des quatre coins du pays puissent connaître le contexte si jamais la situation se présente.

I believe this is a perfectly valid course of action for the federal government to take, so that Canadians in all parts of the country will know the context of the situation, should it arise.


Il y a cinq ans, les gouvernements au Canada ont lancé le Plan d'action national pour les enfants. Les Canadiens de partout au pays étaient appelés à faire en sorte que tous les enfants canadiens puissent connaître un bon départ dans la vie et que les familles avec enfants disposent des outils nécessaires pour assurer la protection et le développement de ces jeunes.

Five years ago, Canada's governments launched the National Children's Agenda, engaging Canadians in every part of the country on how to ensure that all Canadian children have a good start in life; that families with children have the tools they need to provide care and nurturing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays européens puissent connaître ->

Date index: 2021-07-22
w