Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays est un élément fondamental autour duquel » (Français → Anglais) :

Pour le CESE, la participation de la société civile organisée reste l'élément fondamental autour duquel doivent se développer les diverses formes de partenariat pour atteindre les objectifs de la cohésion économique et sociale.

The EESC believes that civil society participation is the foundation on which various forms of partnership should be built in order to achieve the goals of economic and social cohesion.


C'est pourquoi j'ai dit que la sécurité du pays est un élément fondamental.

That is why in my comments I talked about the security of the country being fundamental.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire européen chargé de l'industrie, de l'entrepreneuriat et du tourisme, a quant à lui déclaré: «Je considère le tourisme comme un levier économique fondamental pour la croissance en Europe, autour duquel nous devons articuler des politiques spécifiques, cohérentes et intégrées.

Vice-President of the European Commission and European Commissioner for Industry, Entrepreneurship and Tourism, Antonio Tajani said: “I consider Tourism a fundamental economic leverage for growth in Europe, around which to build dedicated, consistent and integrated policies.


Le CESE demande que soit créé dans les plus brefs délais un partenariat UE-Pacifique au sein duquel la société civile organisée serait présente, de manière à faire face plus efficacement à l'ensemble des problèmes de la région (10), et qui prévoirait l'institution d'un comité de suivi ad hoc des programmes comme élément fondamental de la participation.

The EESC calls for swift action to establish an EU-Pacific partnership, involving organised civil society, so that the region's problems as a whole can be addressed more effectively (10), and to provide for the establishment of a committee for monitoring the programmes, as a fundamental aspect of participation.


L'ordre constitutionnel dans notre pays est un élément fondamental autour duquel s'articule le principe de la primauté du droit.

Fundamental to the rule of law is the constitutional order in this country under which the rule of law operates.


2. Par "autres formes de présence commerciale pour la prestation de services de transports maritimes internationaux", on entend la capacité des prestataires de services de transports maritimes internationaux de l'autre partie à entreprendre à l'échelle locale toutes les activités nécessaires à la fourniture, à leurs clients, d'un service de transport partiellement ou pleinement intégré, au sein duquel le transport maritime constitue un élément fondament ...[+++]

2". Other forms of commercial presence for the supply of international maritime transport services" means the ability of international maritime transport service suppliers of the other Party to undertake locally all activities which are necessary for the supply to their customers of a partially or fully integrated transport service within which the maritime transport constitutes a substantial element (This commitment shall not, however, be construed as limiting in any manner the commitments undertaken under the cross-border mode of delivery).


2. Par "autres formes de présence commerciale pour la prestation de services de transports maritimes internationaux", on entend la capacité des prestataires de services de transports maritimes internationaux de l'autre partie à entreprendre à l'échelle locale toutes les activités nécessaires à la fourniture, à leurs clients, d'un service de transport partiellement ou pleinement intégré, au sein duquel le transport maritime constitue un élément fondament ...[+++]

2". Other forms of commercial presence for the supply of international maritime transport services" means the ability of international maritime transport service suppliers of the other Party to undertake locally all activities which are necessary for the supply to their customers of a partially or fully integrated transport service within which the maritime transport constitutes a substantial element (This commitment shall not, however, be construed as limiting in any manner the commitments undertaken under the cross-border mode of delivery).


Le processus de stabilisation et d'association (PSA), le cadre actuel des relations avec la région, demeurera l'élément fondamental de la politique menée vis-à-vis des pays des Balkans occidentaux (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine et Serbie-et-Monténégro), mais il prendra une nouvelle dimension grâce à l'ajout d'élément ...[+++]

The Stabilisation and Association process (SAp) , the current framework for relations with the region, will remain the cornerstone of policy towards the countries of the Western Balkans (Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro), but it will be given a new dimension through the addition of elements that have proved successful with candidates for EU membership.


2) Par "autres formes de présence commerciale pour la prestation de services de transports maritimes internationaux", on entend la capacité des prestataires de services de transports maritimes internationaux de l'autre partie à entreprendre à l'échelle locale toutes les activités nécessaires à la fourniture, à leurs clients, d'un service de transport partiellement ou pleinement intégré, au sein duquel le transport maritime constitue un élément fondament ...[+++]

2". Other forms of commercial presence for the supply of international maritime transport services" means the ability of international maritime transport service suppliers of the other Party to undertake locally all activities which are necessary for the supply to their customers of a partially or fully integrated transport service within which the maritime transport constitutes a substantial element (This commitment shall not, however, be construed as limiting in any manner the commitments undertaken under the cross-border mode of delivery).


Le nouveau règlement s'articule autour de trois axes principaux : 1) l'aide alimentaire comme élément fondamental de la politique de sécurité alimentaire à long terme.

The new Regulation has three main themes: (1) Food aid as a key component of long-term food security strategy.


w