Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays dont les troupes étaient profondément » (Français → Anglais) :

Les Etats-Unis ont simultanément visé ces deux objectifs dans le cas de la Syrie, pays dont les troupes étaient profondément impliquées dans le trafic de haschisch et d’héroïne au Liban : ils ont obtenu ainsi des campagnes d’éradication des cultures illicites dans la plaine de la Bekaa et la participations de la Syrie aux négociations de paix au Moyen Orient.

The United States has simultaneously pursued these two objectives in the case of Syria, whose troops were deeply involved in hashish and heroin trafficking in Lebanon.


J'ai grandi dans un pays où les préjugés étaient profondément ancrés et omniprésents, et, dès mon plus jeune âge, je me suis révoltée contre de tels sentiments et des réactions aussi répugnantes à l'égard de ses semblables.

I grew up in a country where bitter prejudice was rife and from a very early age revolted against such feelings and loathsome reactions to ones' fellows.


L'Iran est un pays dont les troupes ont été attaquées avec des armes chimiques sans que la communauté internationale pousse un seul cri de protestation.

Iran is a country whose troops have been attacked by chemical weapons and the world didn't respond with a single outcry.


J'ai posé la question parce que je voulais savoir si, au cours des 10 dernières années, ou peut-être au cours de votre carrière dans cet organisme, vous avez vu ou pas d'importants.Quelles améliorations avez-vous constatées au niveau de la façon dont nos troupes étaient traitées auparavant et dont elles sont traitées maintenant?

The reason I asked was that I wanted to know if over the course of the last 10 years, so maybe in the course of your career with this organization, whether or not you've seen significant.What improvements have you seen, being a part of this organization, over how our troops were treated beforehand as to how they're treated now?


promouvoir la sécurité et la stabilisation des régions en crise par le biais de la prévention des conflits, la médiation, le dialogue, le renforcement des capacités locales et de stratégies de relance, de reconstruction et de consolidation de la paix après conflit, encourageant des solutions durables grâce à un passage sans à-coups d'efforts à court et moyen terme à des stratégies de développement à long terme; garantir que les politiques de consolidation de la paix et de développement soient planifiées et mise en œuvre dans le cadre d'une stratégie unique globale des Nations unies, qui prenne en considération les besoins en matière de ...[+++]

to promote security and stabilisation in crisis areas through conflict prevention, mediation, dialogue, local capacity building and post-conflict recovery, reconstruction and peacebuilding strategies, which promote sustainable solutions through a smooth transition from short- and medium-term efforts to longer-term development strategies; to ensure that peacebuilding and development policies are both planned and implemented within the framework of a comprehensive single UN strategy, which takes account of peacebuilding needs and the future transition to a longer-term-strategy early on in both the planning and implementing stages and on which the EU bases its own measures; given that the stabilisation of a conflict-torn country requires mor ...[+++]


(m) promouvoir la sécurité et la stabilisation des régions en crise par le biais de la prévention des conflits, la médiation, le dialogue, le renforcement des capacités locales et de stratégies de relance, de reconstruction et de consolidation de la paix après conflit, encourageant des solutions durables grâce à un passage sans à-coups d'efforts à court et moyen terme à des stratégies de développement à long terme; garantir que les politiques de consolidation de la paix et de développement soient planifiées et mise en œuvre dans le cadre d'une stratégie unique globale des Nations unies, qui prenne en considération les besoins en matière ...[+++]

(m) to promote security and stabilisation in crisis areas through conflict prevention, mediation, dialogue, local capacity building and post-conflict recovery, reconstruction and peacebuilding strategies, which promote sustainable solutions through a smooth transition from short- and medium-term efforts to longer-term development strategies; to ensure that peacebuilding and development policies are both planned and implemented within the framework of a comprehensive single UN strategy, which takes account of peacebuilding needs and the future transition to a longer-term-strategy early on in both the planning and implementing stages and on which the EU bases its own measures; given that the stabilisation of a conflict-torn country requires ...[+++]


«7 ter. exprime sa profonde préoccupation face à la violente réponse des autorités bahreïnies et l’usage de la force contre les manifestants, ainsi que la participation à la répression des manifestants de troupes étrangères, sous la bannière du CCG; considère que cela est tout à fait en contradiction avec le soutien du CCG pour la protection des citoyens qui demandent la paix et la démocratie en Libye; appelle à un arrêt immédiat ...[+++]

ʻ7b. Expresses its deep concern at the violent response of and the use of force against protesters by Bahraini authorities and at the participation of foreign troops under the GCC banner in the repression of demonstrators; whereas this stands in stark contrast to the GCC’s support for the protection of the citizens demanding freedom and democracy in Libya; calls for an immediate end to violence against peaceful protesters and for a political dialogue that can lead to further necessary political reforms in the country; ʼ


Pourquoi, à l'instar d'autres dirigeants de pays dont des troupes sont déployées dans le monde, n'est-il pas allé en Bosnie ou à Kaboul?

Why, like other leaders with troops deployed around the world, did he not go to Bosnia or Kabul?


E. considérant qu'en juillet 1999 l'OTAN a mis en garde les pays dont les troupes et les représentants d'organisation humanitaires étaient présents dans les Balkans contre les dangers éventuels des munitions à l'uranium appauvri,

E. whereas NATO warned countries with armies and aid workers in the Balkans in July 1999 about the possible dangers of D.U. ammunition,


Les deux parties étaient profondément satisfaites à la fin des négociations, pas uniquement parce que celles-ci avaient pris fin, mais aussi parce nous savions tous que nous avions accompli quelque chose ensemble, l'UE et les 71 pays ACP.

There was also deep satisfaction on both sides when this was over, not just because it was over, but because we all knew that we had achieved something together, the EU and the 71 ACP countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays dont les troupes étaient profondément ->

Date index: 2023-04-12
w