Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays devraient imiter votre décision " (Frans → Engels) :

D'autres pays devraient imiter votre décision fondée sur des principes et se rendre compte que cela prouve qu'un gouvernement peut rester diplomatique au coeur d'un dossier nucléaire et s'en tenir à ses principes à l'égard des droits de la personne.

Other countries should look to your principled decision as an example to emulate and as evidence that a government can pursue diplomacy on the nuclear file and stand up for its own principles on human rights.


En fait, quelques jours avant que la crise n’éclate en Corée du Sud, des économistes du FMI prônaient par mégarde le modèle économique de ce pays comme modèle que les autres pays devraient imiter.

In fact, a few days before the emergence of the crisis in South Korea, IMF staff economists had erroneously promoted the South Korean economic model as the one that other nations ought to emulate.


8. demande au Conseil de contrôler le respect, par les États membres, de la position commune de l’Union européenne sur le contrôle des exportations d’armes en ce qui concerne les exportations d’armes vers l’Arabie saoudite et d’autres pays du Golfe, et en particulier le respect des dispositions prévoyant que les États membres devraient fonder leurs décisions d’autorisation notamment sur: le respect des droits de l'homme dans le pays de destination finale, ainsi que le respect par ce pays du dr ...[+++]

8. Calls on the Council to review the compliance of the Member States with the EU Common Position on control of arms exports with respect to arms exports to Saudi Arabia and other Gulf states, and in particular their compliance with the provisions stipulating that the Member States should base their licensing decisions on, inter alia; respect for human rights in the country of final destination, and respect by that country of international humanitarian law; the internal situation in the country of final destination – Member States should not allow exports that would provoke or prolong armed conflicts or aggravate existing tensions or c ...[+++]


12. se dit inquiet du fait que le président par intérim de l'Ukraine ait signé l'accord d'association avec l'Union européenne; estime que les questions qui ont un impact aussi profond sur l'avenir d'un pays devraient être soumises à des référendums, au moins avant leur ratification; estime que les décisions sur des questions aussi importantes que l'orientation géopolitique d'un pays devraient être prises sur la base d'un consensus politique aussi lar ...[+++]

12. Expresses concern at the fact that the interim president of Ukraine has signed the Association Agreement with the EU; takes the view that issues that have such a deep impact on the future development of a country should be subject to referendums, at least before their ratification; considers that decisions on issues as important as the geopolitical direction of a country should be made on the basis of as wide a political consensus as possible between the different political forces in the ...[+++]


5. souligne qu'il appartient exclusivement au peuple ukrainien de décider, loin de toute ingérence étrangère, de l'orientation géopolitique de son pays ainsi que des accords internationaux ou des communautés auxquels l'Ukraine devrait adhérer; insiste sur le fait que seul le peuple ukrainien doit apporter des réponses aux questions de savoir si l'accord d'association négocié avec l'Union européenne doit être signé et ratifié, si certaines de ses parties doivent être renégociées, ou si le pays doit adhérer à l'union douanière eurasienne; estim ...[+++]

5. Stresses that it is for the Ukrainian people – and them alone – to decide, free from foreign interference, about the geopolitical orientation of their country and which international agreements and communities Ukraine should join; insists that the question of whether or not to sign and ratify the Association Agreement negotiated with the European Union, to renegotiate parts of it, or to join the Eurasian Union is for the Ukrainian people alone to answer; considers that decisions of such importance as the geopolitical direction of ...[+++]


J. considérant que la paix et la stabilité dans les pays du voisinage commun répondent aux intérêts de la Russie et de l'Union européenne; que les crises affectant ces pays devraient constituer une des questions majeures à examiner dans un esprit de franchise et d’ouverture, eu égard notamment aux conflits gelés et à la regrettable décision de la Rus ...[+++]

J. whereas peace and stability in the common neighbouring countries are in the interest of both Russia and the EU; whereas the crises in these countries should be one of the key issues to be discussed in a frank and open manner with regard, in particular, to the frozen conflicts and the regrettable decision by Russia to recognise the independence of the breakaway Georgian territories of Abkhazia and South Ossetia,


J. considérant que la Russie comme l'Union européenne ont intérêt à ce que règnent la paix et la stabilité dans les pays dont ils sont tous deux voisins; considérant que les crises affectant ces pays devraient constituer l'une des questions majeures à examiner dans un esprit de franchise et d’ouverture, eu égard notamment aux conflits gelés et à la décision prise par ...[+++]

J. whereas peace and stability in their common neighbouring countries are in the interests of both Russia and the EU; whereas the crises in these countries should be one of the key issues to be discussed in a frank and open manner with regard, in particular, to the frozen conflicts and the decision by Russia to recognise the independence of Abkhazia and South Ossetia,


Notre mémoire répond à votre première question : selon vous, quels critères devraient guider les décisions fédérales sur le genre de modifications à apporter aux impôts, aux taxes et autres prélèvements et la question de savoir si ces dernières devraient s'appliquer à tous ou cibler un groupe précis d'habitants ou de secteurs d'activités?

Our submission addresses your first question: What criteria do you believe guides federal decisions about the changes that should be made to taxes, and about whether they should be broadly based or targeted to a specific group of residents or sectors?


Je crois que tous les députés devraient respecter votre décision.

I think all members of the House should respect your ruling.


Tous les députés de la Chambre devraient respecter votre décision.

All members of the House should respect your ruling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient imiter votre décision ->

Date index: 2023-10-31
w