Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays candidats devront eux-aussi " (Frans → Engels) :

Les pays candidats devront eux-aussi adopter les dispositions de la législation communautaire contre la discrimination avant d'adhérer à l'UE.

Candidate countries will also have to take on board the provisions of Community anti-discrimination legislation before they join the EU.


Certes, les pays du G20, les pays émergents, devront eux aussi faire un certain nombre de concessions sur le plan des tarifs industriels, mais nous savons que la réciprocité sera moins que totale.

Admittedly, the G20 countries - the emerging countries - will themselves also have to make a number of concessions in the area of industrial tariffs, but we know that there will be less than full reciprocity.


Enfin, les pays candidats doivent eux aussi être explicitement impliqués dans le programme.

Thirdly, the candidate countries must also explicitly be involved in the programme.


Quand je dis que, à mon avis, nos concitoyens ne sont pas suffisamment informés au sujet de l'Europe orientale, je dois ajouter également que j'ai pu observer, lors de l'audition, que les agriculteurs des pays candidats ont eux aussi un important travail d'information à accomplir dans leurs pays respectifs.

While I believe our citizens do not know enough about eastern Europe, I also noted during the hearing that farmers in the candidate countries, too, still have a lot of public relations work to do at home.


Par ailleurs, nous souhaitons arriver à ce que d'autres pays industriels réforment eux aussi leur politique agricole, que les questions non liées au commerce soient elles aussi réglées de manière adéquate et que les pays en développement, et notamment les plus pauvres d'entre eux, bénéficient de véritables chances.

But we also want to see other industrial countries reforming their own agriculture policies, we want a suitable resolution of certain non-trade issues and we want to give a fair chance to the countries of the developing world, in particular the poorest of them.


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limitrophes de l'Union jusqu'à l'élargi ...[+++]

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


Les États membres de l'UE ont développé au fil des années une norme de sécurité que nous voudrions que les pays candidats puissent, eux aussi, appliquer.

Over the years, the EU’s Member States have developed a safety standard which we should also like to see the applicant States being able to comply with.


Les pays candidats devront aussi être encouragés à renforcer leurs capacités globales, notamment en termes de capacités administratives et de coopération entre services compétents, en particulier dans le domaine des drogues de synthèse et des précurseurs.

Candidate countries need to be encouraged to strengthen their overall capacities, including their administrative capacity and multi-agency cooperation, especially in the field of synthetic drugs and precursors.


Les pays candidats devront remplir toutes ces conditions au moment de leur adhésion. C'est la raison pour laquelle la Commission a inséré dans les rapports réguliers de cette année une partie prospective, qui s'inspire des progrès réalisés par les pays candidats non seulement au cours des douze derniers mois, mais aussi depuis plusieurs années.

The candidate countries are expected to fully meet these conditions upon accession.The Commission has therefore included a forward-looking element in this year's Regular Reports based on progress achieved by the candidate countries not only during the past twelve months, but over several years.


M. Kinnock a prévenu toutefois que "personne ne doit sous-estimer ce défi : les pays candidats devront prendre sur eux la plus grande part du coût de développement de ce réseau, tout en faisant face à des pressions très fortes sur le plan des dépenses publiques.

But Mr Kinnock warned: "Noone should underestimate this challenge : the applicant countries will have to shoulder the major share of the cost of developing the network, whilst coping with intense pressures on their public finances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays candidats devront eux-aussi ->

Date index: 2021-10-27
w