Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement israélien n’avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le gouvernement israélien, en tant que puissance occupante

the Government of Israel as the occupying power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. MacDonald: Dans le cadre des négociations qui ont abouti à l'accord, il était clair que le gouvernement canadien avait l'intention, ce que le gouvernement israélien a d'ailleurs accepté, que cet accord s'applique à la zone où les lois douanières israéliennes sont appliquées.

Mr. MacDonald: In the negotiations that led up to the agreement, it was clear that it was the intention of the Canadian government, agreed to by the Israeli government, that this deal would apply to the area where Israeli customs laws are applied.


La députée de Portage—Lisgar a déclaré que le Parti libéral et le député de Mont-Royal ont induit la Chambre en erreur en déclarant que le gouvernement israélien avait demandé au gouvernement canadien de rester à Durban.

The member for Portage—Lisgar said that the Liberal Party and the member for Mount Royal misled this House in stating that the Israeli government had asked the Canadian government to stay in Durban.


Selon moi, après avoir écouté attentivement ce que Mme Waldman avait à dire, et j'ai grandement apprécié sa description, il y a une importante différence entre le fait de reconnaître un récit comme faisant partie de quelque chose que l'on doit faire dans le monde et celui d'examiner en quoi consiste le problème politique quant à savoir si nous allons réunir des gens pour discuter des difficultés que rencontrent les Palestiniens et les Israéliens, et le gouvernement israélien.

My sense from listening carefully to what Ms. Waldman had to say, and I'm very appreciative of her description, is that there's a big difference between recognizing a narrative as part of something that needs to be done in the world, and looking at what the political issue is here with respect to whether or not we're going to get people to the table to discuss the issues affecting the Palestinians and the Israelis and the Israeli government.


E. considérant que le gouvernement israélien a indiqué en outre qu'il avait l'intention de mettre un terme au transfert des recettes fiscales prélevées au cours de ce mois au nom de l'Autorité palestinienne afin d'utiliser cet argent pour rembourser près de la moitié de la dette que l'Autorité a accumulée auprès de l'entreprise publique d'électricité israélienne (Israel Electric Corporation);

E. whereas, further to this, the Israeli Government announced that it would be stopping the transfer of tax revenues collected this month on behalf of the Palestinian Authority, instead using the money to pay off about half the debt run up by the Authority to the Israel Electric Corporation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, le gouvernement israélien lui-même avait une délégation à cette conférence.

The Israeli government itself even had a delegation at the conference.


Et si néanmoins, Daniel Cohn-Bendit, Israël estimait qu’il y avait un problème, le président Abbas avait proposé au gouvernement israélien de transférer les prisonniers à la Moukata, sous bonne surveillance, y compris internationale.

If, moreover – and I would address Mr Cohn-Bendit now - Israel had thought that there was a problem, President Abbas had proposed to the Israeli Government that the prisoners be transferred to Moukata under proper, indeed international, surveillance.


2. Le Conseil se rappelle-t-il la question supplémentaire du député David Martin (PSE) à la question H‑0577/04 du groupe GUE/NGL lors de la réunion du Parlement européen du 23 février 2005, dans laquelle il faisait notamment valoir que M. Vanunu avait été arrêté illégalement sur le territoire européen en 1986 et demandait d'insister auprès du gouvernement israélien pour qu'il renonce à le poursuivre, l'autorise à quitter Israël et, s'il le souhaite, à résider dans l'Union européenne, ainsi que la réponse de M. Sch ...[+++]

2. Does the Council recall the supplementary question asked by Mr David Martins (PSE) following Oral Question H‑0577/04 asked by the GUE/NGL Group at the European Parliament sitting of 23 February 2005, in which Mr Martins pointed out that Mr Vanunu had been taken from European soil illegally in 1986 and in which he asked if the Council would encourage the Israeli Government to stop their persecution of this individual, allow him to leave Israel and, if he so desired, to live in the European Union, to which Minister Schmit, on behalf of the Luxembourg Presidency replied, ‘yes, I will’?


À cause de pressions politiques intérieures, le gouvernement israélien n’avait pas pu assurer la mise en application des accords et le pays a connu des élections législatives anticipées.

The Israeli Government, owing to internal political pressures, was unable to secure the implementation of the treaty, and the country ended up going to the polls prematurely.


Ainsi, une question aussi épineuse que celle du retour des réfugiés palestiniens aurait pu être présentée par l'autorité palestinienne à sa propre population comme un dossier nuancé devant être traité avec le gouvernement israélien, si ce gouvernement avait accédé à temps à des demandes palestiniennes plus faciles à accepter.

Hence, a thorny issue, such as the right to return of the Palestinian refugees, could have been presented by the Palestinian Authority to its own constituents as an issue involving sensitive details which had to be dealt with in conjunction with the Israeli Government on the proviso, of course, that that government agreed, in time, to Palestinian demands that were easier to accept.


Le gouvernement israélien actuel a fait savoir qu'il n'avait pas l'intention de respecter le processus de paix et ses engagements.

The current Israeli government has indicated that it does not intend to follow that process and honour those commitments.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement israélien n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement israélien n’avait ->

Date index: 2023-03-07
w