Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "payer 400 millions " (Frans → Engels) :

On ne demande pas à tout le pays de payer 400 millions de dollars.

We are not asking the whole country to pay $400 million.


S'il a fallu payer 400 millions de dollars pour le fabriquer et qu'on l'exporte pour seulement 300 millions de dollars, il y a perte de revenu net.

If it has cost you $400 million to produce and you're only getting $300 million back from the export market, you're in a net loss position.


4. constate que l'application de la règle "N+2" a pour conséquence que sur les quelque 12 milliards d'euros engagés pour l'ensemble des fonds structurels en 2000, seuls 521 millions restaient à payer à la fin 2002 et étaient donc sujets à dégagement; constate en outre que la grande majorité des paiements restant à liquider (près de 400 millions d'euros) relevaient d'engagements liés à l'instrument financier d'orientation de la pêche;

4. Notes that the application of n+2 implies that of some €12bn committed for all the structural funds in 2000, only €521m remained to be paid at the end of 2002 and thus nominally subject to decommitment; notes moreover, that the vast majority of these outstanding payments (around €400m) relate to Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG) commitments;


Chaque année, le Danemark à lui seul trouve 400 à 600 millions de canettes de bières allemandes et de boissons non alcoolisées réparties dans la campagne ou en chemin au travers du système d’incinération, car les Allemands permettent aux Danois d’éviter de payer des consignes sur des canettes de bière achetées en Allemagne.

Each year, Denmark alone has 400 to 600 million German beer and soft drink cans floating about the countryside or on their way through the waste incineration system because the Germans allow the Danes to avoid paying deposits on beer cans bought in Germany.


Néanmoins, ce geste symbolique est très coûteux puisqu’il a été estimé à environ 9 millions d’euros, avec une somme supplémentaire de 400 000 euros à payer pour acheminer ces bateaux vers les régions touchées de l’océan Indien.

It is nevertheless a very expensive symbolic gesture. The cost has been put at roughly EUR 9 million, with an additional EUR 400 000 to pay for transporting these vessels to the affected part of the Indian Ocean.


S'il y a un avantage, c'est peut-être un pot-de-vin d'un milliard de dollars qu'on leur a offert aux dépens des autres provinces comme celle de la ministre, l'Alberta, et la mienne, l'Ontario, qui devront payer 400 millions de dollars environ sur ce pot-de-vin d'un milliard de dollars.

If there is a benefit, it comes from the billion-dollar bribery that they were offered by the federal government at the expense of other provinces, such as the minister's province of Alberta and my province of Ontario, which will have to be responsible for approximately $400 million of that billion-dollar bribery.


Quand on veut économiser 250 millions de dollars mais qu'à l'autre bout, on demande aux consommateurs de payer 400 millions de dollars, quelle économie y a-t-il?

If, to try to save $250 million, you ask consumers to pay $400 million, what kind of saving is it?


M. Harris a dépensé 400 millions de dollars pour payer les indemnités de départ d'infirmiers et d'infirmières, 400 millions pour les réembaucher et 200 millions pour payer des experts-conseils qui lui ont dit comment les congédier et comment les réembaucher.

Mr. Harris spent $400 million in the severance package to lay off nurses, $400 million to hire them back and $200 million to pay the consultants to tell them how to fire them and hire them back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payer 400 millions ->

Date index: 2023-12-14
w