Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pauvre graham watson juste parce » (Français → Anglais) :

Cependant, je voudrais vous dire, Monsieur Cohn-Bendit, que pour un parti qui a longtemps souhaité dissoudre les forces armées allemandes et quitter l’OTAN, je trouve assez étonnant que vous attaquiez maintenant le pauvre Graham Watson juste parce que le FDP a, après de longues discussions, adopté une position légitime sur cette question et n’est, pour une fois, pas en faveur de cette idée.

However, I want to say one thing, my dear Mr Cohn-Bendit: for a party which for a long time wanted to disband Germany’s armed forces and leave NATO, I find it quite remarkable that you now attack poor Graham Watson just because the FDP has, after long discussion, adopted a well-founded position on this matter and for once is not in favour of it.


Il n'est pas pauvre mais je connais les difficultés qu'il a juste parce qu'il est âgé.

He is not poor, but I know the difficulties he has just because he is elderly.


Cependant, celle-ci ne semble pas avoir posé de difficulté parce que la jurisprudence la plus récente à ce sujet, la décision Watson de la Cour d'appel de Terre-Neuve, indique clairement, à cette étape-ci de notre histoire, que nous en sommes venus à la conclusion que cela n'est pas constitutionnellement erroné, vous venez tout juste de l'atténuer et il appartient maintenant à la Couronne de prouver qu'il n'y a ...[+++]

However, this one does not appear to have caused difficulty because the most recent authority on it, the Newfoundland Court of Appeal case of Watson, clearly says at this point in our history, we have reached the agreement that this is not constitutionally infirm, you just read it down and place the onus on the Crown to negative colour of right.


Bien que je sois d'accord en principe avec ce que le député tente de faire, je devrai voter contre la motion tout simplement parce que je ne pense pas qu'il soit juste de distinguer un groupe professionnel et de le favoriser en disant que ses membres peuvent gagner jusqu'à 30 000 $ sans payer d'impôt sur le revenu, tandis que tous les autres contribuables, aussi pauvres soient-ils et quelles que soient leurs obligations envers leur ...[+++]

Although I agree in principle with what the hon. member is trying to do, I am going to have to vote against the motion. The simple reason is that I do not think it is right to single out one occupational group as a favoured group who can earn up to $30,000 without paying income tax, but everyone else regardless of how poor they are or what their obligations are to their children and families have to pay taxes on an amount of money after whatever the basic exemption is.


Je voudrais aussi rassurer M. Graham Watson qui est d’un esprit extrêmement pragmatique et très concret et le président Watson a souligné à juste titre qu’agir vite reste nécessaire.

I should also like to assure Mr Graham Watson who has an extremely pragmatic and punctilious turn of mind; Mr Watson quite rightly highlighted the fact that we still need to act quickly.


Je vais voter contre la motion. C'est parce que le commissaire aux langues officielles, Graham Fraser, vient tout juste de déposer son rapport.

I am going to vote against the motion because the Commissioner of Official Languages, Graham Fraser, has just submitted his report.


Le pays le plus pauvre d’Europe, avec ses déficits, ne peut disposer des voitures les plus onéreuses juste parce que certains ne peuvent trouver un autre ratio.

The poorest country in Europe, with its deficits, cannot have the most expensive cars just because certain people cannot find a different ratio.


En fait, ma question est la suivante: continuerez-vous à tenir compte du fait que même dans les zones les plus riches, telles que Londres et Francfort, il reste des poches de pauvreté, qui ont été oubliées, et qui ne devraient pas l’être simplement parce que nous aidons tout à fait à juste titre les parties les plus pauvres d’Europe?

Really, my question to you was: will you continue to take into account the fact that even in the richest areas, like London and Frankfurt, there are still pockets of poverty, which have been left behind, and should not be left behind just because we are quite rightly helping the poorest parts of Europe?


Ainsi, des transferts nationaux pour la santé, sur la base de montants égaux par habitant, seront peut-être considérés comme justes pour les provinces et transparents pour les administrateurs de programme, mais ils sont inéquitables pour les citoyens des régions pauvres parce qu’ils ne tiennent pas compte des écarts très importants qui existent dans la situation socio-économique et sanitaire des différentes régions du Canada. [traduction]

For example, while the equal per capita national health transfers may be viewed as fair to provinces and transparent for program administrators, they are inequitable for citizens in poor regions because they fail to recognize the very significant gaps that exist across Canada’s regions in socio-economic status and in health status.


Je défends donc la proposition faite par la Commission, parce qu’elle présente un juste équilibre entre concentration des crédits sur les régions les plus pauvres - donc dans les nouveaux États membres - et prise en compte des régions défavorisées des anciens États plus riches.

I therefore support the Commission’s proposal, because it offers a fair balance between focusing the funds on the poorest regions – and therefore on the new Member States – and giving attention to the poorer regions of the old, wealthier Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvre graham watson juste parce ->

Date index: 2021-01-08
w