Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pauvre d’europe cette régression sera particulièrement » (Français → Anglais) :

Étant donné que la République de Moldavie est déjà le pays le plus pauvre d’Europe, cette régression sera particulièrement dure et ne fera qu’accroître encore les difficultés auxquelles la population fait face, en particulier les plus vulnérables de la société.

Given that the Republic of Moldova is already the poorest country in Europe, this decline will hit particularly hard and will exacerbate even further the difficulties the population is struggling with, especially the most vulnerable people in society.


Le deuxième appel, publié plus tôt cette année, invite plus particulièrement à renforcer les droits des travailleurs les plus pauvres et une étude sera également menée pour mieux comprendre le phénomène du travail précaire.

The second, issued earlier this year, is specifically a call for action to strengthen the rights of poorest workers, and there will be a study to better understand the phenomenon of precarious work as well.


2. estime que les principales causes de la récente et soudaine flambée des prix sont l'augmentation structurelle de la demande mondiale en produits agricoles - liée à l'essor démographique, à des changements d'habitudes alimentaires et à l'intensification de la production d'agro-carburants - et une conjoncture défavorable - mauvaises récoltes dans certains pays, spéculation sur les marchés mondiaux -, ce qui pose de graves problèmes aux catégories défavorisées de la population en Europe et, plus encore, dans les pays pauvres du monde; souligne ...[+++]

2. Estimates that the recent sudden soar in prices can be primarily explained by the structural growth in world demand for agricultural products, stemming from population growth, changing eating habits and the growth in agri-fuel production, as well as unfavourable developments such as poor harvests and speculation on world markets, which is causing significant problems for poorer segments of the population both within Europe and even more so in poor countries around the world; stresses that this is therefore not a passing crisis and that a global, long-term response is required;


Faites cette erreur, Messieurs les fédéralistes, et aux yeux des peuples tout sera clair, ce sera une excellente illustration du vrai visage de l'Union européenne, c'est-à-dire celui d'une succursale de l'empire américain et de sa vraie fonction, laquelle consiste à raboter toutes les nations d'Europe pour en faire de pauvres sujets de l'américanisation du monde.

If the federalists make this mistake, all will become clear in the eyes of the people, and we shall plainly see the true face of the European Union, as an outpost of the empire of the United States, and its true purpose of grinding down the European nations until they are nothing more than casualties of US world domination.


L'Europe doit décider d'affecter les ressources nécessaires à cette transformation radicale que sera demain l'élargissement et reformuler les critères d'octroi des aides structurelles pour ne pas léser les plus pauvres.

Europe must decide to provide the necessary resources for the radical transformation that will bring about enlargement and must reformulate the criteria for granting structural aid so that the poorest populations are not adversely affected.


Cette tendance sera particulièrement forte dans les pays d'Europe de l'Est, qui ont déjà des échanges nombreux avec l'UE et entendent joindre un jour l'Union et adopter la monnaie commune.

This tendency will be heightened for eastern European countries, which already have strong trade ties with the EU and intend eventually to join the Union and to adopt the common currency.


Eu égard à la nature spécifique du thème de cette année, la Semaine du cancer sera organisée en trois étapes et s'étendra donc sur plus d'une semaine. 3 - 9 juin 1996: Semaine de sensibilisation aux dangers du soleil, et plus particulièrement aux risques d'une exposition excessive des enfants. juillet et août 1996: campagne d'information multilingue concentrée sur les destinations touristiques du ...[+++]

Due to the specific nature of the 1996 theme, Cancer Week will be implemented in three steps and will therefore be spread over more than one single week 3 - 9 June 1996: implementation of the Sun Awareness Week focusing on the risk related to over exposing children to the sun July and August 1996: Implementation of a multilingual campaign of information concentrated on southern European tourist destinations to make holiday-makers a ...[+++]


PROMOTION DE LA TRADUCTION D'OEUVRES DRAMATIQUES EUROPEENNES CONTEMPORAINES - RESOLUTION "Le Conseil et les Ministres de la Culture réunis au sein du Conseil, reconnaissant qu'il convient, dans l'optique de l'amélioration de la diffusion de la culture des peuples européens, que les oeuvres dramatiques contemporaines aient une diffusion plus large dans la Communauté européenne, de manière à permettre aux responsables des théâtres et du secteur de la radiodiffusion de présenter au public des autres Etats membres un répertoire plus varié d'oeuvres dramatiques provenant des Etats membres ; notant que les éventuels produ ...[+++]

PROMOTION OF THE TRANSLATION OF CONTEMPORARY EUROPEAN DRAMATIC WORKS - RESOLUTION "The Council and the Ministers for Culture meeting within the Council, Recognizing, as part of the improvement of the dissemination of the culture of the European peoples, the need for wider circulation of contemporary dramatic works within the European Community so as to enable decision-makers in theatres and the broadcasting sector to present a more varied repertoire of drama from the Member States to the public of the other Member States; Noting that ...[+++]


Nous sommes désappointés de cette disposition particulière, qui ciblera les plus marginalisées, c'est-à-dire les femmes forcées de se prostituer dans l'espace public, qui sont principalement autochtones et très pauvres, et nous croyons qu'une loi qui criminalise les prostituées sera un dangereux pas en arrière au lieu de les protéger mieux de la violence masculine.

We are disappointed that this particular provision will target and punish the most marginalized, those women forced to prostitute in public space who are overwhelmingly aboriginal women and largely impoverished, and we believe it is a dangerous step back in protecting them from men's violence.


Cette conclusion repose sur l'analyse des projets de Renault quant à la capacité de production de voitures particulières et de moteurs. Renault prévoit que l'augmentation de la capacité de production de l'usine de Valladolid sera, dans une large mesure, compensée par les réductions opérées dans d'autres usines de la société en Europe ...[+++]

This conclusion is based on the analysis of Renault's capacity plans for passenger cars and engines, which foresee that the projected increase of engine capacity at Renault's Valladolid plant will to a large extent be compensated by capacity reductions in other plants of the company in Europe and that the company's overall capacity for cars and car-derived vans in Western Europe will not increase during this decade.


w