Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paul forseth propose » (Français → Anglais) :

Paul Forseth propose, Que le projet de loi C-25, à l'article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 40, page 118, de ce qui suit :

Paul Forseth moved, That Bill C-25, in Clause 12, be amended by replacing line 42 on page 118 with the following:


Paul Forseth propose, Que le projet de loi C-25, à l'article 12, soit modifié : a) par substitution, aux lignes 2 à 5, page 150, de ce qui suit : « candidat avant ou pendant la période électorale ou pour s'y opposer; c) le fait d'être candidat à une élection ou de tenter de le devenir, avant ou pendant la période électorale». b) par substitution, aux lignes 18 à 40, page 151, de ce qui suit :

Paul Forseth moved, That Bill C-25, in Clause 12, be amended by (a) replacing lines 16 to 19 on page 150 with the following: or in opposition to a candidate before or during an election period; or (c) seeking nomination as or being a candidate in an election before or during the election period. (b) replacing lines 19 to 44 on page 151 with the following:


Du consentement unanime, Paul Forseth propose Que la version française de la motion d’amendement proposée par Paul Forseth le 1 mai 2003 et adoptée lors de la réunion tenue le même jour, soit substituée par la version suivante :

By unanimous consent, Paul Forseth moved That the French version of the amendment motion moved by Paul Forseth on May 1, 2003, and agreed to at the meeting held on the same day, be substituted by the following version:


Après débat, l'amendement est mis aux voix et adopté avec dissidence. Paul Forseth propose, Que le projet de loi C-25, à l'article 12, soit modifié par adjonction, après la ligne 41, page 115, de ce qui suit : (4) Il est entendu que, pour l'application de la présente loi, on entend notamment par « abus de pouvoir » la mauvaise foi et le favoritisme personnel.

Paul Forseth moved, That Bill C-25, in Clause 12, be amended by adding after line 31 on page 115 the following: (4) For greater certainty, a reference in this Act to abuse of authority shall be construed as including bad faith and personal favouritism.


Article 8 Paul Forseth propose, Que le projet de loi C-25, à l'article 8, soit modifié par substitution, à la ligne 18, page 107, de ce qui suit : h) élaborer des lignes directrices ou des directives concernant la communication par les personnes employées dans la fonction publique de renseignements sur les actes fautifs commis au sein de celle-ci et la protection de ces personnes contre les représailles lorsqu'elles communiquent ces renseignements conformément à ces lignes directrices ou directives; i) élaborer des lignes directrices ou des directives concernant la prévention du harcèlement en milieu de travail et le règlement des différends auquel il donne ...[+++]

On Clause 8. Paul Forseth moved, That Bill C-25, in Clause 8, be amended by replacing lines 12 and 13 on page 107 with the following: respect of those grievances; (h) establish policies or issue directives respecting the disclosure by persons employed in the public service of information concerning wrongdoing in the public service and the protection from reprisal of persons who disclose such information in accordance with those policies or directives; (i) establish policies or issue directives respecting the prevention of harassment in the workplace and the resolution of disputes relating to such harassment; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul forseth propose ->

Date index: 2023-10-20
w