Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paul et moi avons mangé ensemble hier " (Frans → Engels) :

Le problème avec les néonicotinoïdes — Paul et moi avons mangé ensemble hier soir.

The question about neonics — Paul and I had supper last night.


Nous avons travaillé tant d'années ensemble et je vous disais qu'hier, notre aîné Paul Baton était si heureux d'avoir entendu ce que le ministre nous avait dit.

That many years we've been working together, and I mentioned that elder here, Paul Baton, was very happy yesterday with what the minister said.


Paul, je souhaite vous dire que nous avons commis ensemble assez peu d’erreurs − parfois c’est moi qui les ai commises, parfois vous-même.

Paul, I would like to tell you, together we have made few mistakes − sometimes I have made them, sometimes you.


Paul Muldoon et moi avons plaidé ensemble et la cour a eu la bêtise d'adopter beaucoup de nos arguments dans un jugement majoritaire qui s'est révélé très serré, à cinq contre quatre, décision qui a confirmé le caractère constitutionnel de cette partie de la LCPE.

Paul Muldoon and I co-argued, and the court was foolish enough to adopt a lot of our argument in the majority judgment in what ended up being a very close 5 to 4 decision to uphold the constitutionality of that part of CEPA.


Toutefois, sachez que l'ancien projet de loi C-26 sera un enjeu de la prochaine campagne électorale (1320) [Traduction] M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le député et moi avons eu l'occasion de siéger ensemble au Comité de la santé, et c'est pourquoi je ne suis pas surpris que la plupart de ses interventions à la Chambre portent sur la santé.

But rest assured, former Bill C-26 will be an issue in the coming election campaign (1320) [English] Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, the member and I have had the pleasure of serving on the health committee together, so I am not surprised that many of his interventions in the House have been related to health.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de me féliciter de la position de M. Patten et de M. Sasi et de féliciter M. Morillon, M. Cohn-Bendit et les autres pour la proposition de résolution très musclée que nous avons déposée ensemble hier.

– Mr President, I should like to welcome the stand taken by Mr Patten and Mr Sasi and compliment Mr Morillon, Mr Cohn-Bendit and others on this very strong motion we put together yesterday.


Par ailleurs, je souhaiterais dire clairement que nous n’avons pas tenu compte des frontières entre les groupes pour voter ensemble sur un point pour lequel le Parlement européen a pris une décision politique, à savoir les taux de taxation réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre et nous avons été choqués d’entendre le commissaire Bolkestein dire, hier soir, qu’il envisage de proroger cette mesu ...[+++]

I would furthermore like to make it clear that we disregarded group boundaries in voting together on one point on which the House has taken a political decision, namely the reduced rate of tax for labour-intensive services, and were outraged to hear Commissioner Bolkestein say yesterday evening that he envisages extending this for only six months, even though even the Council is thinking in terms of two years and we in terms of six.


Nous avons eu l'occasion, hier déjà, de faire ce constat, puisque, conformément à l'usage, a eu lieu hier entre le gouvernement, l'ensemble des commissaires, le président de la Commission, le Premier ministre et moi-même une réunion de travail, qui nous a permis de constater une synergie dans nos préoccupations et nos ambitions.

We already had an opportunity to note as much yesterday as, according to the tradition, there was a working meeting between the government, all the Commissioners, the Commission President, the Prime Minister and myself. This enabled us to observe the synergy between our concerns and ambitions.


M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, hier, plusieurs députés et moi avons reçu un message sarcastique personnel du tueur d'enfants Clifford Olson auquel ce dernier a annexé ses nouvelles cartes de tueur en série, un ensemble de photographies de lui prises par la police à diverses étapes de sa vie criminelle.

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, yesterday I and several other MPs received sneering personal notes from child killer Clifford Olson to which he attached his new line of serial killer cards, a collection of police photographs taken of him at different stages in his criminal life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul et moi avons mangé ensemble hier ->

Date index: 2023-08-26
w