Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients que nous devions soigner » (Français → Anglais) :

En fonction de mon expérience au sein d'un service d'urgence où nous devions soigner les victimes de violence, je ne peux que penser à quel point il est tragique que nous n'ayons pas fait davantage pour empêcher que ces situations ne continuent de se produire.

In my experience working in the emergency department patching up these battered people, I cannot help but think how tragic it is that we have not done more to prevent the situation from continuing to occur.


Combien en coûte-t-il à notre économie quand, d'abord, nous perdons des spécialistes et du personnel infirmier et médical et, deuxièmement, que des patients vont se faire soigner ailleurs parce qu'ils ne peuvent pas obtenir les services ici?

What is the cost to our economy when we are losing, first, specialists, nurses and medical people; and, second, when people go elsewhere to get the services that they are not able to get here?


J'ai été moi-même pendant des années président d'un hôpital psychiatrique. Une grande partie des patients que nous devions soigner étaient des patients qui étaient sous la dépendance de l'alcool.

I was head of a psychiatric hospital for some years and many of our patients were alcohol-dependent.


J'ai été moi-même pendant des années président d'un hôpital psychiatrique. Une grande partie des patients que nous devions soigner étaient des patients qui étaient sous la dépendance de l'alcool.

I was head of a psychiatric hospital for some years and many of our patients were alcohol-dependent.


Nous sommes également déterminés à soutenir les systèmes de santé nationaux des pays en développement, car il s’agit de la seule manière de mettre en place un environnement stable pour soigner les patients dans le monde entier.

We are also determined to support national health systems in the developing countries – this is the only way to create sustainable conditions for treating patients all over the world".


Je pense qu’il faut absolument préciser que nous ne parlons pas forcément d'un droit absolu des patients de se faire soigner partout dans l'Union européenne, puis d’être remboursés aux conditions fixées par le système de santé dont ils dépendent.

I think we need to be clear that we are not talking necessarily about an absolute right of patients to move and be treated within the European Union under their national systems, in terms of their national systems reimbursing them.


Nous avonsfendu les patients et, pour la première fois, nous allons disposer d’un cadre législatif clair au sein de l’UE pour les patients qui veulent se faire soigner dans un autre État membre.

We stood for patients and, for the first time, there will be a clear legislative framework in the EU for patients seeking treatment in another Member State.


« La législation communautaire donne aux patients le droit de se faire soigner à l’étranger, mais nous avons besoin d’un cadre clair et concret pour concilier l’élargissement du choix individuel avec la viabilité d’ensemble des systèmes de santé.

“Community law provides patients with rights to cross-border care under Community law, but we need a clear, practical framework to reconcile greater individual choice with the sustainability of health systems overall.


On nous a parlé aujourd'hui du plan annoncé par le gouvernement en février 2004 et on nous a dit que nous devions être patients et attendre que cette stratégie fasse sentir ses effets avant de prendre d'autres mesures.

We heard today about the government's announced plan of February 2004 and how we must be patient and wait for this strategy to unfold before we can actually take further action.


Si l’essentiel pour l’Europe - et nous sommes tous d’accord là-dessus - est de continuer à soigner, et à bien soigner, ses patients, alors il faut mener une véritable politique d’innovation, endiguer la fuite de nos cerveaux, lutter contre les importations parallèles et, comme je le disais, promouvoir, non pas un choc frontal entre l’industrie et les génériques, qui serait stérile, mais une approche gagnant-gagnant pour le plus grand bénéfice des patients.

If the essential objective for Europe is to continue to care for its patients, and care for them well – and we all agree on this – then we need to pursue a genuine policy of innovation, stem the brain drain, fight against parallel imports and, as I was saying, promote, not a head-on collision between industry and generics, which would be fruitless, but a win-win approach, which will be of the greatest benefit to patients.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients que nous devions soigner ->

Date index: 2021-08-14
w