Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons là deux versions totalement contradictoires.

Vertaling van "pat martin nous avons deux versions très contradictoires " (Frans → Engels) :

D'après mes conversations avec les six agents que nous avons identifiés, il faut aussi que le comité note que les agents de la GRC fournissaient des aliments et des rations aux Inuits à l'époque et fournissaient les médicaments et les inoculations aux chiens chaque année en plus de fournir des bêtes d'élevage aux Esquimaux (1255) M. Pat Martin: Nous avons deux versions très contradic ...[+++]

I think as well, from speaking with the six members we've identified, it's very important for the committee to take into consideration that the RCMP officers were providing food and rations to the Inuit people at that time. They were giving medicine to their dogs and inoculating their dogs on an annual basis and providing breeding stock to the Eskimos (1255) Mr. Pat Martin: ...[+++]


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, du point de vue du groupe parlementaire néo-démocrate, et d'après l'enquête que nous avons menée dans le cadre de la préparation de ce projet de loi, il est clair que cette mesure législative représente plus de deux ans de consultations intenses auprès de toutes les parties en cause, une tournée pancanadienne et un effort sincère pour donner à tous le ...[+++]

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, from the point of view of the NDP caucus and the investigation that we have done on the bill, we do recognize that the bill represents over two years of exhaustive consultation with all the parties, a cross-country tour and I think a genuine effort to allow all the stakeholders to have an adequate say and adequate input into developing what we think is a very important bill.


Nous avons le cas très médiatisé de Brenda Martin, qui est revenue du Mexique, et certains ont laissé entendre qu'un juge pourrait entendre sa cause au Canada et appliquer la formule du deux pour un.

We had the high profile case of Brenda Martin back from Mexico and there was speculation a judge would be hearing the case in Canada and would give her the so-called two for one credit.


Nous avonsdeux versions totalement contradictoires.

We have a glaring contradiction here.


Nous n'avons pas besoin d'une personne s'occupant à temps plein des achats, ce qui nous amène à confier cette tâche à quelqu'un pouvant accomplir un tas d'autres choses. Il y a différents éléments que nous pourrions mettre en commun avec d'autres agences du même acabit; nous explorons les possibilités en ce sens avec nos collègues, les autres agents du Parlement (1145) M. Pat Martin: Je crois qu'il est intéres ...[+++]

There are a number of things we could share with other departments who were of similar ilk, and we're exploring those with our colleagues, the other parliamentary officers (1145) Mr. Pat Martin: I think it's interesting that with the creation of a new whistler-blower officer of Parliament we got this corresponding effort to merge two other officers of Parliament.


C'est pourquoi, à la lumière de ces deux approches très contradictoires, il me semble, à moi ainsi qu'à mon groupe, très logique que nous demandions à la Commission davantage de flexibilité dans la manière dont les montants peuvent être transférés d'une partie du budget à une autre, parce que nous avons trop peu ...[+++]

Therefore, in the light of these two very contradictory approaches, it seems to me and to my group very logical that we should ask the Commission for more flexibility in the way in which finance can be transferred from one part of the budget to the other, because on one side we have too little and on the other we have too much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pat martin nous avons deux versions très contradictoires ->

Date index: 2021-08-31
w