Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passé et détermine que tout cela fut fort » (Français → Anglais) :

J'ai l'impression que ce gouvernement a maintenant peur qu'un arbitre examine ce qui s'est passé et détermine que tout cela fut fort regrettable et qu'il faut à présent remédier à la situation.

It seems to me that this government is now afraid that an arbitrator will take a look at what has gone on in the past and will determine that what has gone on in the past is unfortunate and in need of remedy.


Tout cela est fort hypothétique, mais il importe d'avoir un bilan pour déterminer la politique monétaire et pour créer une stabilité financière.

This is getting very speculative, but at a certain point having a balance sheet is important for conducting monetary policy. It's important for conducting financial stability.


Tout cela est fort complexe, et je suis sûr que les députés vont être amenés à se poser eux-mêmes ces questions si le gouvernement présente un autre projet de loi, nous devrons déterminer s'il y a d'autres méthodes, comme la pénalisation, qui sont efficaces, si elles ont été efficaces dans les pays où elles ont été utilisées, notamment aux États-Unis.

There are a lot of questions around, and I'm sure members of Parliament will have to ask themselves those questions when and if government comes forward with other pieces of legislation, whether other processes, such as criminalization, are effective, whether they have been effective in other countries where they've been used, notably in the United States.


M. Jim Gouk: Lorsque nous parlons du cadre global, tout cela est fort bien, mais nous n'avons aucun moyen—je ne sais pas si le vérificateur général en a un—de déterminer l'efficacité ou le manque d'efficacité du programme.

Mr. Jim Gouk: When we are talking the overall framework, that's all well and good, but we have no way—I don't know if the Auditor General does—to determine the effectiveness or lack of effectiveness of the program.


36. est d'avis que le nouveau système, comme ce fut le cas par le passé avec les produits agroalimentaires, devrait représenter une garantie immédiatement perceptible pour les consommateurs qui recherchent des produits de qualité en termes d'authenticité et d'origine et qui ont un lien fort avec un territoire géographique donné, attesté par des informations claires et fiables; estime qu'un tel système européen unique de protection des i ...[+++]

36. Considers that the new system, as happened in the past with agri-food products, should represent a guarantee which is intuitively perceptible to consumers who seek high-quality products in terms of authenticity and origin which have a strong link to the geographical area concerned and are supported by reliable and clear information; believes that the effectiveness of such a single European system of protection of geographical indications will depend on whether all necessary information reaches producers and consumers; stresses that the system must be transp ...[+++]


36. est d'avis que le nouveau système, comme ce fut le cas par le passé avec les produits agroalimentaires, devrait représenter une garantie immédiatement perceptible pour les consommateurs qui recherchent des produits de qualité en termes d'authenticité et d'origine et qui ont un lien fort avec un territoire géographique donné, attesté par des informations claires et fiables; estime qu'un tel système européen unique de protection des i ...[+++]

36. Considers that the new system, as happened in the past with agri-food products, should represent a guarantee which is intuitively perceptible to consumers who seek high-quality products in terms of authenticity and origin which have a strong link to the geographical area concerned and are supported by reliable and clear information; believes that the effectiveness of such a single European system of protection of geographical indications will depend on whether all necessary information reaches producers and consumers; stresses that the system must be transp ...[+++]


37. est d'avis que le nouveau système, comme ce fut le cas par le passé avec les produits agroalimentaires, devrait représenter une garantie immédiatement perceptible pour les consommateurs qui recherchent des produits de qualité en termes d'authenticité et d'origine et qui ont un lien fort avec un territoire géographique donné, attesté par des informations claires et fiables; estime qu'un tel système européen unique de protection des i ...[+++]

37. Considers that the new system, as happened in the past with agri-food products, should represent a guarantee which is intuitively perceptible to consumers who seek high-quality products in terms of authenticity and origin which have a strong link to the geographical area concerned and are supported by reliable and clear information; believes that the effectiveness of such a single European system of protection of geographical indications will depend on whether all necessary information reaches producers and consumers; stresses that the system must be transp ...[+++]


Je pense que nous aurons aussi la possibilité de mettre tout cela en pratique pour la première fois, parce que ce qu’il se passe dans la pratique détermine également la réalité constitutionnelle.

I believe that this will also give us the opportunity to put this into practice for the first time, because what happens in practice also determines constitutional reality.


Le président: Tout cela est fort intéressant, mais le sénateur Spivak est dans l'autre endroit, et le projet de loi à l'étude n'a jamais passé par la Chambre et certes pas devant notre comité.

The Chair: That's very interesting, but Senator Spivak lives in another place, and that bill was never in the House, or certainly not before this committee.


Il est essentiel que les États membres eux-mêmes puissent déterminer les sanctions adéquates et que cela se passe en concertation avec les partenaires sociaux tout en prenant en considération la diversité des systèmes des États membres.

It is very important that the Member States themselves should devise appropriate sanctions, that this is done by means of agreements between the social partners and that we take account of the Member States’ different systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé et détermine que tout cela fut fort ->

Date index: 2025-05-28
w