Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passant par le poste frontalier de massena devraient avoir » (Français → Anglais) :

De la même façon, les gens venant au Canada en passant par le poste frontalier de Massena devraient avoir l'obligation de se présenter à un deuxième poste de contrôle, soit à Cornwall.

In the same way, people coming into Canada through the Massena border crossing should also be required to go through a second border post, that is, in Cornwall.


Le Comité a bien été obligé de conclure que si le gouvernement fédéral ne veut pas ou ne peut pas assurer une présence policière permanente à ses postes frontaliers, les inspecteurs affectés à ces endroits devraient avoir la possibilité de porter une arme à feu, non sans avoir reçu au préalable une formation rigoureuse sur le maniement des armes à feu.

The committee has reluctantly come to the conclusion that if the federal government is not willing or able to provide a constant police presence at Canada’s border crossings, current border inspectors must be given the option of carrying firearms after successfully completing rigorous training in the use of such firearms.


Enfin, j'aimerais soulever une dernière question qui ne porte pas directement sur le projet de loi C-10, mais que d'autres ont soulevée et qui pourrait avoir une incidence sur la contrebande: le déplacement du poste frontalier de l'Est de l'Ontario, entre les États-Unis et le Canada, de Cornwall à Massena, dans l'État de New York.

One final issue that does not bear directly on Bill C-10, but which has been mentioned previously, is the move of the eastern Ontario U.S.-Canada border post from Cornwall to Massena, New York, and the impact this move may have on contraband supply.


Je me demande.Êtes-vous d'accord, à savoir que les Canadiens ou les gens qui entrent au Canada devraient avoir des attentes réduites en matière de vie privée aux postes frontaliers?

I'm just wondering.Is that something you accept: that there should be a reduced expectation of privacy at border crossings for Canadians or for people coming into Canada?


Au lieu de cela, il devrait y avoir un poste frontalier en deux parties avec des postes de contrôle tant à Massena qu'à Cornwall pour mieux intercepter la contrebande.

Instead, there should be a two-part border post with check points in both Massena and Cornwall to better intercept contraband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passant par le poste frontalier de massena devraient avoir ->

Date index: 2023-09-17
w