Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passagers lorsque j’étais " (Frans → Engels) :

Lorsque j'étais de passage dans ce pays, des gens nous ont dit beaucoup de bien de notre industrie.

When I was in South Korea, people talked positively about our industry.


J'ai eu l'occasion d'en apprendre plus au sujet des mines antipersonnel il y a un certain temps, en 2002, lorsque j'étais de passage en Afghanistan à titre d'enquêteur sur les droits de la personne.

Land mines are phenomena that I had occasion to become personally familiar with some time ago. When I went to Afghanistan in 2002 as a human rights investigator, I was required to complete a high-risk personal security training course conducted by the British military.


Je remercie M. Costa, avec qui j’ai travaillé tout au long de ce processus, et plus particulièrement sur le rapport concernant les responsabilités des transporteurs de passagers lorsque jétais rapporteur du groupe socialiste au Parlement européen, d’avoir fait en sorte que tous les modes de transport maritime garantissent la protection de leurs passagers, que les passagers perçoivent une indemnité financière lorsque le pire se produit et que ceux qui sont peut-être les plus affectés soient aussi les mieux protégés, de manière rapide, voire anticipée, ind ...[+++]

I thank Mr Costa, with whom I worked throughout the process, especially on the report relating to the responsibilities of passenger carriers while I was rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, for ensuring that all modes of maritime transport guarantee the protection of their passengers; that means of financially compensating passengers exist for when the worst happens; and that those who are potentially the worst affected are also the best protected, quickly and even in advance, regardless of where the blame lies.


C'est tout simplement un bon exemple de ce qui est nécessaire, en fait. En ce qui concerne le projet du passage international de la rivière Detroit, lorsque j'étais à Windsor, j'ai mentionné que pour le gouvernement du Canada, aucun autre projet d'infrastructure n'est plus important que ce passage.

On the Detroit River international crossing project, when I was down in Windsor I made mention that there is no bigger and no more important infrastructure project, as far as the Government of Canada is concerned, than this crossing.


J’ai été le témoin direct d’un tel incident lorsque, en janvier 2010, un avion de la compagnie Air Baltic, dont j’étais l’un des passagers, a tenté à trois reprises de décoller de l’aéroport de Riga.

I became an eyewitness to one such incident myself when, in January 2010, an Air Baltic aeroplane, on which I was a passenger, tried to take off from Riga airport three times.


J'essaie d'être diplomate, mais je me souviens de l'arrogance que j'ai rencontrée lorsque j'étais de passage en Champagne il y a quelques années.

I remember, and I am trying to be diplomatic here, the arrogance I encountered when I was in the Champagne region a few years ago.


J'ai voté en faveur de ce rapport, Madame la Présidente, parce que je me souviens très bien de la vie à bord, ayant navigué lorsque j'étais jeune sur des navires transportant des passagers entre New York et les Bahamas.

I voted for the motion, Madam President, because I remember life on board very well, since at a young age I sailed on board passenger liners between New York and the Bahamas.


Lorsque j'étais enquêteur criminel à Hong Kong, à la fin des années 1980 et au début des années 1990, j'ai réalisé beaucoup d'enquêtes liées à des groupes criminalisés asiatiques, principalement les triades, mais sur d'autres groupes aussi, qui s'adonnaient au trafic international de drogue, au passage de clandestins et à d'autres infractions graves.

As a criminal investigator in Hong Kong in the late 1980s and early 1990s, I conducted many cases involving Asian organized crime groups, primarily the triads, but other groups too, international narcotics trafficking, people smuggling and other serious offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passagers lorsque j’étais ->

Date index: 2023-03-04
w