Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passagers aériens devraient recevoir " (Frans → Engels) :

Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’un ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effective access to transport for passengers with reduced mobility.


Les données PNR ne devraient comporter que des informations relatives aux réservations et aux itinéraires de voyage des passagers qui permettent aux autorités compétentes d'identifier les passagers aériens représentant une menace pour la sécurité intérieure.

The PNR data should only contain details of passengers' reservations and travel itineraries that enable competent authorities to identify air passengers representing a threat to internal security.


Les données des dossiers des passagers devraient servir exclusivement à lutter contre le terrorisme; les catégories de données communiquées devraient être limitées à ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif, et être clairement énumérées dans l'accord; les passagers devraient recevoir des informations précises sur la communication des données de leur dossier du passager, avoir le droit de consulter ce ...[+++]

They are saying that this data should be used exclusively to fight terrorism; that categories of this information that are exchanged should be limited to what is necessary for that purpose and be clearly listed in the agreement; and that passengers should be given clear information about the exchange of their PNR data and have the right to see their PNR data and the right to effective administrative and judicial redress. This is to help ensure full respect for privacy, that any violation of privacy will be remedied.


les passagers devraient recevoir des informations précises sur l'échange de leurs données PNR, avoir le droit de consulter ces données et disposer d'un droit de recours administratif ou judiciaire effectif, de sorte à assurer le plein respect de la vie privée et à garantir que toute violation de la vie privée donne lieu à la prise de mesures correctrices;

Passengers should be given clear information about the exchange of their PNR data, have the right to see their PNR data and the right to effective administrative and judicial redress.


Monsieur le Président, le député d’Elmwood—Transcona est un défenseur des passagers aériens. Les projets de loi qu’il a déposés devraient être adoptés pour protéger ces passagers au Canada.

Mr. Speaker, the member for Elmwood—Transcona is an advocate for air travel passengers and the bills that he has put forward need to be passed in order to protect travellers here in Canada.


Depuis que j'ai présenté ma motion à la Chambre, mon bureau n'a cessé de recevoir des messages par télécopieur, par courriel et par la poste de même que des appels téléphoniques de Canadiens ordinaires, de passagers aériens et de consommateurs, qui avaient payé le prix fort leurs billets en pensant qu'il s'agissait d'un contrat leur permettant de voyager d'un endroit à un autre.

Since tabling my motion in the House, my office has been inundated with faxes, emails, telephone calls and letters from ordinary Canadians, airline passengers and consumers, who paid good money for a ticket thinking it was a contract to travel from one destination to the other.


Les transporteurs aériens devraient appliquer une politique de transparence envers les passagers en ce qui concerne les informations liées à la sécurité.

Air carriers should pursue a policy of transparency vis-à-vis passengers regarding safety-related information.


Les transporteurs aériens devraient appliquer une politique de transparence envers les passagers en ce qui concerne les informations liées à la sécurité.

Air carriers should pursue a policy of transparency vis-à-vis passengers regarding safety-related information.


S'ils n'y parviennent pas, les transporteurs aériens devraient indemniser les passagers, sauf lorsque l'annulation est due à des circonstances extraordinaires qui n'auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.

Air carriers should compensate passengers if they fail to do this, except when the cancellation occurs in extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken.


RAPPELLE sa résolution sur les droits des passagers aériens du 2 octobre 2000, dans laquelle le Conseil a conclu que les actions prioritaires devraient tendre à améliorer l'information, renforcer la protection des droits des passagers aériens, améliorer le service rendu et faciliter le traitement des litiges;

RECALLS its Resolution on the rights of air passengers of 2 October 2000, in which the Council concluded that priority actions in this field should seek to improve information, strengthen air passengers' rights, improve service and facilitate handling of disputes;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passagers aériens devraient recevoir ->

Date index: 2024-08-06
w