Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas vous laisser persuader » (Français → Anglais) :

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je vous exhorte à ne pas vous laisser persuader par l'argument plutôt faible offert par le leader du gouvernement à la Chambre, qui prétend que vous ne pouvez pas décider si ce qui s'est produit au cours de la dernière législature est approprié ou non, et les députés non plus.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I would urge you not to be persuaded by the rather feeble argument offered by the government House leader that whatever happened in the last Parliament is somehow immune to your judgment or to the judgment of members of its appropriateness.


D'ailleurs, Président Fraser, vous avez dit que vous pourriez vous laisser persuader.

And Speaker Fraser, you said that you could be convinced.


À mon avis, honorables sénateurs, il s'agit d'une attaque injustifiée à l'endroit de madame le sénateur Cools puisque retarder l'étude du projet de loi constitue une tentative d'influer sur son comportement, ce qui peut l'amener à prendre la parole avant d'être prête, pour peu qu'elle soit prédisposée à se laisser persuader en ce sens.

I would suggest, honourable senators, that this unwarranted attack on Senator Cools as stalling the bill is an attempt to influence her actions, which might result in her speaking before she is ready, were she the least bit conducive to being persuaded in this way.


Pour cette raison, il est important de nous assurer que ce dialogue aide à construire un monde plus pacifique, de ne pas nous laisser persuader de prendre des mesures qui empêchent de gravir les échelons de l’escalade à des fins pacifiques, et aussi, de ne pas tomber dans l’automatisme dont il est impossible de sortir.

For this reason, it is important that we ensure this dialogue helps to build a more peaceful world, that we do not now let ourselves be talked into taking steps that render it impossible to use this escalation ladder for peaceful purposes, and also that, in the process, we do not lapse into automatism from which there is no escape.


À l'âge de 14 et 15 ans, ils risquent tellement de se laisser persuader par une personne plus âgée et puissante qui peut les convaincre.

At age 14 and 15 they are so vulnerable to being persuaded by a powerful older person who can talk them into it.


Il est à craindre que certaines personnes, poussées par des besoins financiers, puissent se laisser persuader de donner des cellules, ici, dans l'Union européenne ou dans un pays en développement, pour gagner de l'argent.

There is a danger that some people, driven by financial necessity, might perhaps be persuaded to donate cells, either here within the European Union or perhaps in the developing world, for financial gain.


C’est pour cela que nous ne devons pas nous laisser persuader par les banques et les entreprises d’investissements de prendre des décisions à court terme ou peu ambitieuses.

Therefore we should not allow banks and the investment industry to talk us into short-term or short-sighted decisions.


Ma question est la suivante : quelles discussions avez-vous avec les États-Unis, quelle possibilité avez-vous de les persuader de changer d’avis, de quelles informations disposez-vous à ce sujet ?

My question is this: what talks are you holding with the United States, what can you do to make them change their mind and what information do you have on the matter?


Je suis contrainte de supposer que vous avez cherché à obtenir un laisser-passer du Parlement, que vous auriez ensuite brandi opportunément un jour, dans six mois, après quelques autres scandales. Vous auriez pu ensuite dire facilement : "Mais je vous en prie, le Parlement également a donné sa bénédiction à notre façon de procéder !"

I practically have to assume that you wanted to have your innocence certified by Parliament, and then, when perhaps in about another six months' time, it came out that yet more scandalous things had been going on, it would be easy for you to say: ‘Oh please, Parliament sanctioned what we did!’


Laissez-moi vous donner une autre raison pour laquelle j'estime que les Américains vont se laisser persuader en fin de compte.

Let me say one more thing about why I believe the Americans would be persuaded ultimately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas vous laisser persuader ->

Date index: 2024-02-23
w