Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas un indicateur très précis " (Frans → Engels) :

Il est toutefois difficile d'analyser de façon simplifiée l’évolution de l’utilisation des ressources et de concevoir un ou des indicateurs suffisamment précis.

However, it is difficult to analyse changes in the use of resources in a simplified way and to design sufficiently precise indicator(s).


Galileo offrira des services de positionnement et de datation très précis dans le monde entier pour des applications civiles.

GALILEO will provide very accurate positioning and timing services worldwide for civil applications.


Elle permet à ces ressortissants, lorsqu'ils satisfont à certains critères, de faire venir des membres de leur famille nucléaire, voire dans certains cas très précis, des membres de leur famille plus éloignée.

It would allow third country nationals meeting certain criteria to be reunited with the members of their nuclear family, or even, in strictly defined cases, with other members of their wider family.


Les pays candidats ont, en outre, la possibilité de profiter de l'expérience des États membres, grâce au "jumelage léger", pour réaliser des projets très précis, de portée limitée, dans des domaines où les négociations font apparaître qu'une adaptation s'impose.

Furthermore, the candidate countries are being offered the possibility of drawing on Member States' expertise through "Twinning Light", in order to address well-circumscribed projects of limited scope which emerge during the negotiation process as requiring adaptation.


Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


Au sujet des indicateurs de performance que nous devons rencontrer, nous avons des indicateurs très précis au niveau de nos parts de marché, au niveau de la fréquentation de nos sites et de nos différentes plateformes.

Our performance indicators set out very specific requirements in terms of market share, Web site traffic and various platforms.


Ces statistiques brossent un tableau très précis du problème de la prédation par la population de phoques et sont un très fort indicateur de la contribution des phoques au déclin des poissons de fond.

These statistics paint a very clear picture around the predation issue with the seal population and is a very strong indicator about the contribution seals are making to the decline in groundfish.


Notre vision est de devenir la plus efficace, mais cela se traduit par des indicateurs de performance très précis.

Our vision is to become the most effective, but that means having very specific performance indicators.


Pour rassurer mon collègue, il y a déjà des indicateurs très précis.

To reassure my colleague, there are some very specific indicators.


Dans le cadre de nos travaux sur une méthodologie d'évaluation et sur des indicateurs très précis, nous avons encore une fois à faire reconnaître à nos partenaires que c'est la façon d'évaluer, qu'on en tiendra compte dans les rapports.

As we work on the evaluation methodology and the very specific indicators, we will again seek consensus from our partners that these are in fact the ways we can measure and that people report against those, which would be part of the commitment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas un indicateur très précis ->

Date index: 2023-07-14
w