Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas travailler vous pourriez loger » (Français → Anglais) :

Par exemple, vous pourriez venir à Bathurst une journée comme aujourd'hui et si vous ne deviez pas travailler, vous pourriez loger à cet hôtel et aller vous promener à Bathurst pour la journée.

For example, you could come to Bathurst like today and if you were not working, you could park yourself at this hotel and then you could wander around Bathurst for a day.


Si éventuellement cette personne est sur la liste, vous pourriez loger une opposition.

If you discover that this person's name is on the list, you could file an objection.


(Le document est déposé) Question n 447 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le diagnostic, le traitement, la sensibilisation, la prévention et la recherche en matière de troubles de l’alimentation: a) les Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC) et Santé Canada (SC) possèdent-ils des statistiques sur le nombre de Canadiens souffrant de chacun des troubles suivants, (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentaire; b) les IRSC et SC possèdent-ils des statistiques sur les coûts moyens des troubles suivants pour le système de soins santé (i) anorexie mentale, (ii) boulimie mentale, (iii) frénésie alimentair ...[+++]

(Return tabled) Question No. 447 Ms. Kirsty Duncan: — With regard to diagnosis, treatment, awareness and prevention, and research of eating disorders: (a) do the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada (HC) have any statistics about how many Canadians suffer from each of the following conditions, (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder; (b) do the CIHR and HC have any statistics about the average costs of each of (i) anorexia nervosa, (ii) bulimia nervosa, (iii) binge eating disorder to the health system; (c) do the CIHR and HC have any statistics about how many Canadians (i) recover, (ii) relapse, (iii) die each year as a result of eating disorders; (d) do the CIHR and HC have any ...[+++]


Si une plainte était déposée et qu'on pouvait démontrer au ministre que des travailleurs sont affectés, qu'ils tombent malades ou qu'ils perdent la vie à cause de leur travail, vous pourriez au moins formuler une plainte pour essayer de faire avancer les choses afin de voir s'il y a une norme qui serait acceptable quelque part.

I guess if a complaint was brought and you could establish to the minister that workers were being harmed, made ill because of their work, or dying because of their work, you could at least bring forward a complaint to see if you could advance that to see if there was a standard that was acceptable somewhere.


Peut-être pourriez-vous nous éclairer sur ce point, M. Šefčovič? Permettez-moi de vous remercier encore une fois de votre travail et du travail réalisé par le Conseil.

I would also like to thank you once again for your work and for the work done by the Council.


Je pense que vous avez fait de l’excellent travail, mais pourriez-vous expliquer pourquoi l’UE est continuellement accusée - en particulier par les États-Unis - de ralentir les négociations?

I think you did a wonderful job, but could you explain why the EU is continually being blamed – particularly by the United States – for holding up the talks?


Vous avez travaillé sur les droits procéduraux des suspects pendant toute la durée de mon mandat et, pourtant, nous n’avons toujours rien vu émerger à ce jour. Et là où vous pourriez réellement améliorer la coopération, vous ne faites rien.

You have now been working on the procedural rights of suspects for my whole term of office and still nothing has emerged. In addition, where you could really help move cooperation forward, you fail to do so.


Monsieur le Président, pourriez-vous, s’il vous plaît, vous rallier au Conseil de sécurité des Nations unies afin de prier instamment le gouvernement turc de permettre aux forces de maintien de la paix des Nations unies de poursuivre leur travail de déminage dans la zone tampon chypriote?

Mr President, could you please add your voice to that of the UN Security Council in urging the Turkish Government to allow the UN peacekeepers to proceed with their work of demining in the Cypriot buffer zone?


En d’autres termes, vous devriez vous demander si, pour anticiper sur ce qui doit être élaboré dans le processus de l'après-Nice, à savoir la délimitation des compétences, vous ne devez pas axer votre travail sur l’essentiel, et si, en tant que Commission, l’instance habilitée à faire des propositions dans cette Europe, vous ne pourriez pas donner le bon exemple.

In other words, you should have anticipated the need to focus on the fundamental issues to be worked out in the post-Nice process, namely the division of powers, and seen if you as the Commission, as the institution with the right of initiative in the European Union, could set a good example here.


Vous qui avez la responsabilité de conseiller la commission dans son travail, vous pourriez l'assister doublement si les critères faisaient partie de la réglementation que la commission est chargée d'approuver.

You who are responsible for advising the Commission in its work, you could help it doubly if the criteria were part of the regulations the Commission must approve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas travailler vous pourriez loger ->

Date index: 2025-01-17
w