Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas toujours équitablement répartie » (Français → Anglais) :

Les engagements pour 2002 ont été équitablement répartis entre les secteurs de l'environnement et des transports, faisant passer le total des engagements pour la période 2000-2002 à 3,2 milliards d'euros.

Commitments in 2002 were divided equally between the environment and transport sectors, increasing the total commitments for the period 2000-2002 to EUR 3.2 billion.


La clé de l’amélioration et de la modernisation des systèmes éducatifs est de garantir des moyens de financement suffisants, équitablement répartis et une gouvernance coordonnée dans le cadre d’un dialogue social de qualité et effectif.

The key to improving and modernising education systems is to ensure sufficient, equitably allocated funding and coordinated governance in the framework of high-quality and effective social dialogue.


Le CESE voit dans les deux éléments suivants la pierre angulaire de l’amélioration et de la modernisation des systèmes éducatifs: la disponibilité de moyens de financement suffisants et équitablement répartis, et une gouvernance coordonnée dans le cadre d’un dialogue social effectif et de qualité.

The EESC considers the following two elements to be the cornerstone for improving and modernising education systems: the availability of sufficient, equitably allocated funding, and coordinated governance in the framework of high-quality and effective social dialogue.


se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government in reorganising the system of shelters, in consultation with all stakeholders; notes that the official number of shelters for women who have been victims of violence, according to the General Directorate on the Status of Women, is 81, which is still very low and does not meet the needs of a population of approximately 70 million; calls on the Turkish government to set up shelters spread evenly throughout the country in sufficient numbers, in line with the provisions of the Council of Europe Convention of 11 May 2011 on preventing and combating violence against women and domestic violen ...[+++]


La Commission constate que, dans le cas de RMG, les coûts de retraite ont été équitablement répartis entre les différents secteurs d’activité de RMG, selon des principes d’allocation des coûts généralement reconnus.

The Commission finds that in the RMG case pension costs were evenly apportioned between the different business segments of RMG according to generally accepted cost allocation principles.


Les avantages seraient équitablement répartis entre les États membres, puisque ce régime permettrait une adaptation nationale.

The benefits would be evenly spread across Member States as the scheme would allow for national adaptation.


invite les États membres à adapter progressivement leurs infrastructures sportives aux besoins des personnes handicapées, notamment des enfants, mais aussi des personnes âgées et des femmes, pour qu'elles puissent y avoir accès, en tenant compte de l'allongement de la durée de la vie active et de l'importance du sport pour le maintien de la santé physique et mentale, et à tirer profit des meilleures pratiques dans ce domaine; demande aux États membres de contrôler l'utilisation des fonds publics destinés au sport en vérifiant qu'ils sont équitablement répartis ...[+++]en fonction des exigences des sportifs des deux sexes;

Calls on the Member States progressively to adapt their sport infrastructure to take into account the needs of people, and especially children, with disabilities, but also the elderly and women, in view of the increase in active life expectancy and the importance of sport in supporting physical and mental health, as regards access to such infrastructure, and to learn from best practice in this area; calls on the Member States to monitor the use of public funds earmarked for sport and to check that these are allocated equally to the needs of sportswomen and sportsmen;


Les engagements pour 2002 ont été équitablement répartis entre les secteurs de l'environnement et des transports, faisant passer le total des engagements pour la période 2000-2002 à 3,2 milliards d'euros.

Commitments in 2002 were divided equally between the environment and transport sectors, increasing the total commitments for the period 2000-2002 to EUR 3.2 billion.


L'évaluation souligne que le financement est plus équitablement réparti entre les différentes priorités dans le cas d'EQUAL que dans celui du des autres programmes du FSE, l'adaptabilité" et l'égalité des chances" étant proportionnellement plus importantes dans EQUAL, bien que cette dernière n'ait, semble-t-il, suscité que peu d'intérêt.

The evaluation notes that the spread of EQUAL funding across priorities is more even than in ESF mainstream programmes, with "Adaptability" and "Equal Opportunities" being proportionately more important in EQUAL although there seems to have been a low level of attraction to the latter.


L'évaluation souligne que le financement est plus équitablement réparti entre les différentes priorités dans le cas d'EQUAL que dans celui du des autres programmes du FSE, l'adaptabilité" et l'égalité des chances" étant proportionnellement plus importantes dans EQUAL, bien que cette dernière n'ait, semble-t-il, suscité que peu d'intérêt.

The evaluation notes that the spread of EQUAL funding across priorities is more even than in ESF mainstream programmes, with "Adaptability" and "Equal Opportunities" being proportionately more important in EQUAL although there seems to have been a low level of attraction to the latter.


w