Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Arrêt de principe
Arrêt faisant autorité
Arrêt faisant jurisprudence
Arrêt fondamental
Arrêt-clé
Cause faisant jurisprudence
Cause type
Compagnie publique
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Décision charnière
Décision créant un précédent
Décision de principe
En faisant passer au moule-maison
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Jugement de principe
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Navire faisant route
Passer
Passer en ondes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer sur l'antenne
Passer à l'antenne
Prendre l'antenne
Procéder à une homologation de comptes
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Rapport faisant suite à une visite d'établissement
Rapport faisant suite à une visite de prévention
Rendre compte
Société ayant fait appel au public
Société faisant appel public à l'épargne
Société faisant appel à l'épargne publique
Société faisant publiquement appel à l'épargne
Société ouverte
Société publique
Station sur navire faisant route
être diffusé
être sur l'antenne
être à l'antenne

Vertaling van "faisant passer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en faisant passer au moule-maison

mold to the organization


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


décision de principe [ arrêt-clé | arrêt de principe | arrêt faisant jurisprudence | cause faisant jurisprudence | jugement de principe | cause type | arrêt fondamental | arrêt faisant autorité | décision charnière | décision créant un précédent ]

leading case [ land mark decision | leading decision | land mark | bench mark decision | leading judgment | land-mark ruling ]


société ouverte | société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | société faisant appel à l'épargne publique | compagnie publique | société publique

public company | publicly-traded company | publicly-held company | public corporation | publicly-traded corporation | publicly-held corporation


être sur l'antenne [ être à l'antenne | passer à l'antenne | passer sur l'antenne | passer en ondes | passer | prendre l'antenne | être diffusé ]

go on the air


corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

peel and cut up fruit to be used in beverages | prepare fruit ingredients for beverages | prepare fruit ingredients for use in beverages | prepare fruit ingredients to be used in beverages


station sur navire faisant route | navire faisant route

mobile ship station | mobile ship


rapport faisant suite à une visite de prévention | rapport faisant suite à une visite d'établissement

inspection report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus de la plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion sociale et de l’objectif de réduction de la pauvreté, les objectifs sociaux de la stratégie Europe 2020 sont également soutenus par les critères fixés en matière d’emploi (garantir qu’au minimum 75 % des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans aient un emploi) et d’éducation (réduire le taux du décrochage scolaire en le faisant passer de 15 % à moins de 10 %).

Alongside the European Platform against Poverty and Social Exclusion and the poverty-reduction target, the social objectives of Europe 2020 are backed up by the employment target (that at least 75% of women and men 20 to 64 are in employment) and the education target (to reduce the rate of early school leavers from 15% to less than 10%).


Depuis le début de l'année 2012, en faisant passer de huit à douze semaines la durée minimale de ses consultations publiques[26], la Commission a renforcé la possibilité pour les parties intéressées de s'exprimer.

Since the beginning of 2012, the Commission has strengthened the voice of stakeholders by extending the minimum period for public consultation from eight to twelve weeks[26].


Néanmoins, la hausse substantielle des coûts de gestion, d'évaluation et de contrôle dans la période de programmation 2000-2006 a été fortement critiquée (l'une des études mentionne une hausse les faisant passer de 5% du coût total à 20%).

Nevertheless, the substantial increase in the costs of management, evaluation and control in the 2000-2006 programming period was greatly criticised (one of the studies mentioned an increase from 5% of total costs to 20%).


Avec la nouvelle stratégie industrielle décrite dans la présente communication, la Commission entend inverser la tendance à l’affaiblissement du rôle de l’industrie en Europe en faisant passer la part de ce secteur dans le PIB de son niveau actuel d’environ 16 %[3] à 20 % d’ici à 2020.

With the renewed industrial strategy outlined in this Communication, the Commission seeks to reverse the declining role of industry in Europe from its current level of around 16%[3] of GDP to as much as 20% by 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
·Augmentation des dépenses de RD dans les TIC: doubler les investissements publics en les faisant passer à 11 milliards d'euros (Point de référence: le montant nominal des crédits et dépenses budgétaires publics de recherche et développement (CBPRD) était de 5,7 milliards en 2007).

·ICT RD increase: Double public investment to €11 billion (Baseline: ICT government budget appropriations or outlays on RD (ICT GBAORD) was 5,7 billion nominal euros in 2007).


Depuis lors, la PAC s’est résolument orientée dans la voie de la simplification en faisant passer la plupart des paiements directs aux agriculteurs dans le régime de paiement unique.

Since then the CAP has been resolutely aimed at simplification by making most payments directly to farmers under the Single Payment Scheme.


i) faisant passer le projet dans une classe visée à l'annexe I ou aux points 1 à 12 de l'annexe II, et

(i) result in the development being of a class listed in Annex I or paragraphs 1 to 12 of Annex II, and


Néanmoins, la hausse substantielle des coûts de gestion, d'évaluation et de contrôle dans la période de programmation 2000-2006 a été fortement critiquée (l'une des études mentionne une hausse les faisant passer de 5% du coût total à 20%).

Nevertheless, the substantial increase in the costs of management, evaluation and control in the 2000-2006 programming period was greatly criticised (one of the studies mentioned an increase from 5% of total costs to 20%).


Les engagements pour 2002 ont été équitablement répartis entre les secteurs de l'environnement et des transports, faisant passer le total des engagements pour la période 2000-2002 à 3,2 milliards d'euros.

Commitments in 2002 were divided equally between the environment and transport sectors, increasing the total commitments for the period 2000-2002 to EUR 3.2 billion.


considérant que l'autorité budgétaire a créé en 1976 un poste budgétaire consacré au cofinancement avec les ONG et qu'elle a depuis constamment accru la dotation de ce poste (le faisant passer de 2,5 millions d'écus en 1976 à 174 millions d'écus en 1995) sur la base des rapports d'utilisation de ces crédits présentés annuellement par la Commission;

Whereas the budgetary authority introduced into the 1976 budget an item for co-financing with NGOs and has since steadily increased the volume of such funding (from ECU 2,5 million in 1976 to ECU 174 million in 1995) on the basis of the Commission's annual reports on the use of these resources;


w