Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceci a toujours été reconnu partout.

Vertaling van "pas toujours immédiatement reconnue partout " (Frans → Engels) :

En effet, l'utilité publique n'est pas toujours immédiatement reconnue partout.

Not everywhere is the concept of a public-benefit purpose automatically recognised.


Ceci a toujours été reconnu partout.

That has always been recognized everywhere.


Il est évident pour tous les députés qu'il s'agit d'événements qui arrivent par inadvertance et, du moins jusqu'au printemps dernier, la Chambre avait toujours immédiatement reconnu ce fait et chacun avait collaboré pour corriger l'erreur et faire en sorte que le compte rendu soit fidèle à la volonté de la Chambre.

It is obvious to all members of the House that they are inadvertent and there has, at least up until last spring, been the will in the House to immediately recognize the reality of the situation and to cooperate with each other to correct the error and ensure the record accurately reflects what the will of the House would be.


Comme celles-là, elle a immédiatement fait tache d’huile au-delà de ses frontières et a tenté de se reproduire partout dans le monde. Comme celles-là, elle n’a nullement reconnu les principes de souveraineté ou de compétence territoriale.

Like them, it immediately spilled out from behind its borders and sought to replicate itself around the world; like them, it disregarded all established norms of international law, of national sovereignty, of territorial jurisdiction.


Les conjoints aidants ne disposent pas partout d’un statut légal, leur travail n’est donc pas toujours reconnu, et ils ne bénéficient pas des dispositions de la sécurité sociale indépendante.

Assisting spouses do not have their own legal statute everywhere, so their work is not always recognised and they do not have independent social security arrangements.


Si nous obtenons la reconnaissance par Pékin, même à titre accessoire, que le Dalaï-lama, dans toutes ses apparitions et déclarations publiques de ces dernières années, n’a jamais demandé l’indépendance mais a toujours demandé une autonomie et s’il est également reconnu que, dans toutes ses apparitions en public, il a prôné la non-violence, cette déclaration de Pékin pourrait immédiatement ...[+++]

If we obtain recognition from Beijing, even if incidental, that in all his public appearances and declarations in the last few years the Dalai Lama has never asked for independence but has always asked for autonomy, and if it is also acknowledged that in all his public appearances he has urged non-violence, this declaration from Beijing could immediately be interpreted as a gesture of openness and goodwill by the government in exile and the Dalai Lama himself.


Lorsque nous avons accédé au pouvoir, nous avons reconnu que même si le secteur de l'aquaculture, auquel les fonds étaient destinés, avait connu une certaine restructuration, il était toujours confronté à des défis importants, de sorte que le gouvernement conservateur lui a presque immédiatement accordé 10 millions de dollars par le truchement de l'APECA, somme qui a déjà été versée.

When we formed government we recognized that although the aquaculture industry, which is where that money was intended to go, had undergone a certain amount of restructuring, it still faced some significant challenges, so our government almost immediately provided $10 million through ACOA that has already gone out.


116. souligne que partout dans le monde, y compris dans certains États membres et certains pays candidats à l'adhésion comme la Roumanie, les homosexuels restent victimes de discriminations, de préjugés et de dénis de leurs droits fondamentaux d'êtres humains; exhorte les quatre-vingt pays où l'homosexualité est toujours interdite par le droit national à modifier sans délai cette législation; exhorte les États qui imposent une pein ...[+++]

116. Stresses that homosexuals are still victims of discrimination, prejudice and denial of their basic human rights in countries all over the world, including some Member States and candidate countries such as Romania; calls upon the eighty countries in the world which still prohibit homosexuality in their domestic law to change this legislation without delay; urges those States which impose the death penalty on homosexuals to stop doing so immediately;


Nous l'avons constamment reconnu, mes deux prédécesseurs, aujourd'hui ministre des Affaires étrangères, et mon prédécesseur immédiat, le ministre de la Défense, lorsque nous entreprenons une réforme aussi énorme que celle que nous avons entreprise en ce qui concerne l'assurance-chômage, un système vieux de 25 ans, nous avons toujours dit que nous allions superviser de très près la transition et la mise en vigueur de ce nouveau syst ...[+++]

My two predecessors, now the Minister of Foreign Affairs and the Minister of National Defence-my immediate predecessor-and I have always recognized, in undertaking a reform as enormous as the one involving unemployment insurance, which is 25 years old, that we would monitor the transition and implementation of the new system very carefully.


La position pour les droits de riverain des Premières nations pour les bandes qui n'ont pas signé de traités avec le Canada existe toujours par l'intermédiaire de la Déclaration des droits des peuples autochtones, qui est reconnue partout dans le monde.

The position for First Nations riparian rights for the bands that have not signed treaties with Canada still exists through the declaration of indigenous rights legislation, which is recognized throughout the world.


w