Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas s'en tenir à des documents qui se laissent bien lire " (Frans → Engels) :

M. John McKay: Je trouve cette question un peu floue, dirions- nous, et j'essaie de trouver des domaines où notre comité pourrait faire des recommandations utiles, explorer sérieusement la question et ne pas s'en tenir à des documents qui se laissent bien lire mais qui ne servent pas à grand-chose aux gens.

Mr. John McKay: I find this area a little fuzzy, shall we say, and I am trying to find areas where this committee can usefully make recommendations, usefully explore, and stay away from material that reads well but is of minimal usefulness to people.


Le programme de coopération de l'UE, qui assure des activités dans bon nombre des domaines précités, suivra les objectifs fixés par le document de stratégie pour la Chine approuvé en 2002, bien que le programme indicatif national (PIN) nécessite un ajustement cette année pour tenir compte de certaines ...[+++]

The EU's co-operation programme, which supports activities in many of the above areas will follow the aims set out in the Country Strategy Paper approved in 2002, although the National Indicative Programme (NIP) is to be adjusted this year to take account of some operational changes.


Je peux seulement n'en tenir au document dont le comité est saisi, lire les clauses et dire qu'elles fixent certaines dates.

I can only adhere to what is before this committee, look at the sections and say that they prescribe certain dates.


Bien que je sois d'avis que nous devons toujours protéger cette doctrine de la responsabilité ministérielle, il y a un autre problème, qui a été soulevé et qui est trop répandu et trop fréquent pour que je puisse ne pas tenir compte des nombreux rapports qui laissent entendre que les adjoints des ministres essaient d'utiliser leurs pouvoirs de façon excessive et brutale ...[+++]

While I believe that we must always protect this doctrine of ministerial responsibility, another issue has come up that is too prevalent and too frequent for me to discount the many reports one hears to the effect that ministerial assistants around here are trying to throw their weight around excessively and brutally in their relationships with the public service, giving orders where they have no authority to do so.


Si la porte-parole du NPD voulait bien lire le document, elle s'en rendrait compte.

If the critic for the NDP would simply read the document, she would know that.


J'aime bien lire certains des documents fondateurs de la Constitution américaine.

I like reading some of the founding documents of the American constitution.


Les rapports bien documentés, tels que celui-ci ou bien d’autres encore, sont, en effet, assez sinistres à lire, relatant les cas de détention arbitraire et les nombreux actes de torture, dont des passages à tabac, des os fracturés, des chocs électriques, des ongles arrachés, des personnes enchaînées pendues au plafond, des brûlures, des viols et humiliations sexuelles, des attaques par des chiens, des exécutio ...[+++]

Well-documented reports like that and many others make very grim reading indeed, recounting instances of arbitrary detention, widespread torture including brutal beatings, the breaking of bones, electric shocks, pulling nails out, hanging chained people from the ceiling, causing burns, rape and sexual humiliation, attacks by dogs, extrajudicial killings and many more.


Le programme de coopération de l'UE, qui assure des activités dans bon nombre des domaines précités, suivra les objectifs fixés par le document de stratégie pour la Chine approuvé en 2002, bien que le programme indicatif national (PIN) nécessite un ajustement cette année pour tenir compte de certaines ...[+++]

The EU's co-operation programme, which supports activities in many of the above areas will follow the aims set out in the Country Strategy Paper approved in 2002, although the National Indicative Programme (NIP) is to be adjusted this year to take account of some operational changes.


Si le citoyen à qui est imposé le versement d'une sanction pécuniaire ou, qui est plus, est frappé d'une peine de substitution privative de liberté ne maîtrise qu'une des langues officielles de l'État d'exécution, il n'est pas en mesure de lire les documents qui le concernent, ce qui constitue une violation de ses droits; quand bien même le droit national d'exécution prévoirait généralemen ...[+++]

If the person liable to pay the fine or even go to prison knows only one of the official languages of the executing country he would not be able to read these documents affecting him, which would be an infringement of his rights; although national laws governing execution normally entitle the person concerned access to the documents in his mother t ...[+++]


Mais en attendant, si l'on veut lire un bon document, qui présente bien les vrais problèmes de l'immigration et les solutions possibles, il faut se reporter, non pas à la communication de la Commission examinée aujourd'hui, mais au document de stratégie sur l'immigration et l'asile qui avait été présenté par la présidence autrichienne dans sa version corrigée ...[+++]

In the meantime, however, if anyone wants to read a good document which clearly sets out the real problems associated with immigration and their possible solutions, they have to refer not to the Commission communication which is being examined today, but to the strategy paper on asylum and immigration, the amended version of which was tabled by the Austrian Presidency on 19 November 1998 – yes, I did say 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas s'en tenir à des documents qui se laissent bien lire ->

Date index: 2022-08-06
w