Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas que quiconque ait entendu " (Frans → Engels) :

Vous souhaitez que les gouvernements des provinces entendent ces arguments, mais je ne pense pas que quiconque ait entendu quoi que ce soit de neuf dans le dossier, autant dans celui de Terre-Neuve que dans celui du gouvernement du Québec.

You want the provincial governments to hear these arguments, but I do not think there is anyone who has heard a single new thing with respect to either the case of Newfoundland or that of the Government of Quebec.


– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.

– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.


Je suis heureuse que la Commission européenne ait entendu les revendications des pêcheurs, même si je regrette que le groupe communiste n’ait pas voulu nous soutenir.

I am happy that the European Commission has listened to the fishermen's demands, although I regret the fact that the Communist Group decided not to support us.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, quiconque a entendu le président américain affirmer lors de la conférence de presse donnée à l’issue du sommet avec l’Union européenne «avoir eu une chouette réunion avec ces gens de l’Union européenne» se demanderait de qui il parlait exactement . S’agissait-il bien de M. Barroso, de la chancelière Angela Merkel?

– Mr President, Prime Minister, anyone who heard the American President saying at the press conference after the summit with the European Union that ‘we have had a nice meeting with these people from the European Union’ would wonder whether he was thinking about Mr Barroso, Chancellor Angela Merkel, or who?


Je ne pense pas que quiconque au comité ait entendu l'actuel ministre du Patrimoine dire quoi que ce soit qui aille dans le sens contraire.

I don't think anybody on the committee will have heard the current heritage minister say anything to the contrary.


Si vous avez connaissance d’un cas en particulier que je pourrais traiter, je vous demanderai de bien vouloir m’en informer, mais je ne pense pas que quiconque ait noté une quelconque sous-évaluation, insulte ou absence de considération envers la langue espagnole au Parlement européen.

If you know of any specific case that I must deal with, I would ask you to tell me about it, but I do not believe that anybody has noticed any undervaluing, insult or lack of consideration towards the Spanish language in the European Parliament.


Premièrement, jusqu'à ce jour, je ne crois pas que l'on ait entendu des témoignages de quiconque au sujet du wahhabisme.

The first point is, I don't believe we've heard any evidence from any witness prior to today about this Wahhabism.


En ce qui concerne le contexte dans lequel l'expression est utilisée, bien que le législateur ait entendu établir une protection des intérêts des consommateurs, il a aussi entendu protéger ceux des fournisseurs de certains services, afin qu'ils ne subissent pas les inconvénients disproportionnés liés à l'annulation, sans frais ni motifs, de services ayant donné lieu à une réservation.

So far as concerns the context in which the term is used, although the legislature intended to institute protection for the interests of consumers, it also intended to protect those of suppliers of certain services, in order that they should not suffer the disproportionate consequences arising from the cancellation at no expense and with no explanation of services which have given rise to a booking.


Je ne pense pas que quiconque ait l'intention d'esquiver le débat sur cette question, bien au contraire.

I do not think that anyone is trying to dodge the issue in this respect, quite the opposite.


Le président: Madame la ministre, pour bien comprendre le commentaire du sénateur Tkachuk, il faut savoir qu'avant la réunion d'aujourd'hui, il a publié un communiqué de presse commentant votre déposition devant notre comité avant que vous ne l'ayez présentée et avant que quiconque d'entre nous l'ait entendue.

The Chairman: Madam Minister, you have to take Senator Tkachuk's comment in light of the fact that before the meeting today he issued a press release commenting on your testimony before this committee before you had given it and before any of us had heard it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas que quiconque ait entendu ->

Date index: 2023-10-28
w