Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas que ce comité pourra corriger " (Frans → Engels) :

Je peux accepter qu'ils fassent ressortir certains défauts ou problèmes que le comité pourra corriger.

I can accept that perhaps they can identify a design flaw or a problem that could be addressed at committee.


Ce n'est pas le projet de loi C-3 qui pourra corriger cette situation, n'est-ce pas?

It's not Bill C-3 that's going to address this, right?


NOTANT que, conformément à l'article XXII:8 b), le comité pourra adopter une décision indiquant les programmes de travail additionnels qu'il entreprendra pour faciliter la mise en œuvre de l'accord et les négociations prévues à l'article XXII:7 de l'accord,

NOTING that pursuant to Article XXII:8(b), the Committee may adopt a decision listing additional work programmes, which the Committee shall undertake to facilitate the implementation of the Agreement and the negotiations provided for in Article XXII:7 of the Agreement;


Cet écart statistique ne pourra être corrigé qu'une fois qu'un enregistrement systématique des départs volontaires sera en place.

This statistical gap can only be closed once a systematic recording of voluntary departures will be in place.


La TWA est heureuse de pouvoir reconnaître le progrès que représente le projet de loi C-19 et de souligner les lacunes et les faiblesses que le comité pourra corriger, espérons-nous.

The TWA welcomes this opportunity to acknowledge the progress that Bill C-19 represents and to highlight the shortcomings and deficiencies that we hope the standing committee will be able to address.


Eu égard aux exigences spécifiques à respecter, le comité pourra aussi soumettre une liste de candidats qui possèdent le niveau de compétence juridique le plus approprié.

In the light of the specific requirements to be observed, the advisory committee may also provide a list of those candidates who possess the most appropriate high level of legal experience.


Le taux de défaillance ainsi déterminé pourra servir à corriger la valeur d'une garantie.

This information on the default ratio may be used to adjust the value of a guarantee.


Le pH ne pourra être corrigé qu'en utilisant de l'acide chlorhydrique dilué ou de la soude diluée.

The pH may be corrected only by using dilute hydrochloric acid or dilute soda.


Beaucoup de chefs ne croient pas que ce comité pourra corriger de façon acceptable les graves imperfections de ce projet de loi complexe.

Many chiefs do not believe this committee will be able to adequately address the serious flaws in this complex bill.


[Français] Le coprésident (M. Kania) : Nous passons maintenant à la rubrique «Progrès»; ARRÊTÉ D'URGENCE VISANT LES ARTICLES INTERDITS (2008) (Le texte des documents figure à l'Annexe Q, p. 11Q:5) M. Rousseau : Comme le comité pourra le constater lorsqu'il examinera le DORS/2009-292, les deux problèmes de rédaction signalés à propos de l'arrêté d'urgence ont été corrigés.

[Translation] The Joint Chair (Mr. Kania): We will now move on to the heading ``Progress''; INTERIM ORDER RESPECTING PROHIBITED ITEMS (2008) (For text of documents, see Appendix Q, p. 11Q:1) Mr. Rousseau: As the committee will see when it reviews SOR/2009-292, the two drafting problems identified in the interim order have been corrected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas que ce comité pourra corriger ->

Date index: 2021-06-06
w