Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas qu'on puisse soutenir aujourd " (Frans → Engels) :

L'un des objectifs de la politique budgétaire est de contribuer à la stabilité de l'économie, d'étayer la politique monétaire de façon à ce qu'elle puisse soutenir la croissance.

One objective of fiscal policy is to help maintain economic stability, to support monetary policy so that it can support growth.


Pour ce faire, il convient de fixer des normes ambitieuses dans le marché intérieur, d’œuvrer à l’amélioration des produits par une approche systématique en ce qui concerne les mesures incitatives et les marchés publics, et d’améliorer l’information des consommateurs à travers un système d’étiquetage plus cohérent et plus simple, afin que la demande puisse soutenir cette politique.

This includes setting ambitious standards throughout the Internal Market, ensuring that products are improved using a systematic approach to incentives and procurement, and reinforcing information to consumers through a more coherent and simplified labelling framework, so that demand can underpin this policy.


Je ne pense pas qu'on puisse soutenir aujourd'hui que l'on peut faire confiance au gouvernement et croire qu'il pourra travailler avec quiconque pour amener l'OMC à faire disparaître la Loi Jones.

I don't think we can argue today and put the faith in the government that it can work with anyone to ensure that the WTO is going to deal with the Jones Act.


ii) il est nécessaire d'achever l’union bancaire afin de renforcer la stabilité financière dans la zone euro et au-delà; les travaux sur l'union des marchés des capitaux doivent s'accélérer pour que les entreprises aient accès à des sources de financement plus nombreuses et plus diversifiées et pour que le secteur financier puisse soutenir pleinement l'économie réelle; les encours de dette, qui retardent les décisions de financement et d'investissement, appellent égaleme ...[+++]

(ii) the Banking Union needs to be completed to reinforce financial stability in the euro area and beyond; work on the Capital Markets Union needs to be accelerated, so that companies have access to increased and more diversified sources of funding and the financial sector can fully support the real economy; stocks of debt holding back financing and investment decisions also need to be addressed;


élargir le mandat du CEPOL afin qu’il puisse soutenir, élaborer, mettre en œuvre et coordonner des activités de formation à l’intention des agents de tous rangs issus des services répressifs, ainsi que des agents des douanes et d’autres services chargés de lutter contre la criminalité transnationale.

extend CEPOL’s mandate so that it can support, develop, deliver and coordinate learning activities for law enforcement officials of all ranks, as well as customs officers and other authorities dealing with cross-border crime.


élargir le mandat du CEPOL afin qu’il puisse soutenir, élaborer, mettre en œuvre et coordonner des activités de formation à l'intention des agents de tous rangs issus des services répressifs, ainsi que des agents des douanes et d'autres services chargés de lutter contre la criminalité transnationale;

Broaden the scope of CEPOL’s mandate so that it can support, develop, deliver and coordinate learning activities for law enforcement officials of all ranks, as well as customs officers and other authorities dealing with cross-border crime;


À la demande des Chefs d'État et de Gouvernement au sommet de Tampere (paragraphes 41 et 42 des conclusions du Conseil européen), la Commission a proposé dans sa Communication l'adoption d'un nouvel instrument financier qui puisse soutenir des actions européennes de prévention.

At the request of the Heads of State or Government at the Tampere European Council (paragraphs 41 and 42 of the conclusions), the Commission proposed in its communication that a new financial instrument be adopted to support the European crime prevention measures.


À la demande des Chefs d'État et de Gouvernement au sommet de Tampere (paragraphes 41 et 42 des conclusions du Conseil européen), la Commission a proposé dans sa Communication l'adoption d'un nouvel instrument financier qui puisse soutenir des actions européennes de prévention.

At the request of the Heads of State or Government at the Tampere European Council (paragraphs 41 and 42 of the conclusions), the Commission proposed in its communication that a new financial instrument be adopted to support the European crime prevention measures.


La crise asiatique récente a confirmé deux choses: il est important que le FMI puisse soutenir un système financier international stable, et il est important que notre gouvernement puisse participer aux efforts concertés au niveau international pour résoudre les crises de liquidités à court terme.

The recent Asian crisis reinforced two things: the importance of the IMF being in a position to support a stable international financial system and the importance of our government's having the ability to participate in internationally coordinated efforts to resolve short-term liquidity crises.


La volonte politique de la Commission", a conclu le Commissaire, "vise a la creation d'un espace audiovisuel europeen unifie, dans lequel une industrie saine et bien equilibree puisse soutenir une concurrence loyale avec l'industrie de n'importe quelle autre partie du monde".

What the Commission wanted, concluded the Commissioner, was to create a unified European broadcasting area in which a healthy, well-balanced industry could compete fairly with its rivals from all over the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas qu'on puisse soutenir aujourd ->

Date index: 2025-04-30
w