Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande puisse soutenir » (Français → Anglais) :

Pour ce faire, il convient de fixer des normes ambitieuses dans le marché intérieur, d’œuvrer à l’amélioration des produits par une approche systématique en ce qui concerne les mesures incitatives et les marchés publics, et d’améliorer l’information des consommateurs à travers un système d’étiquetage plus cohérent et plus simple, afin que la demande puisse soutenir cette politique.

This includes setting ambitious standards throughout the Internal Market, ensuring that products are improved using a systematic approach to incentives and procurement, and reinforcing information to consumers through a more coherent and simplified labelling framework, so that demand can underpin this policy.


Il nous a demandé comment nous pouvions nous attendre à ce que sa société puisse soutenir la concurrence que lui impose un transporteur important qui dessert des routes nationales, internationales et interrégionales et qui, ce faisant, s'approprie tous les créneaux.

He asked how we could expect his company to prepare for a competitive environment involving this major carrier which will handle national routes, international routes, inter-regional routes, which, in so doing, will take up all the slots.


Pour qu’un Néo-Zélandais puisse soutenir une demande de visa de résidence en vertu de la politique sur les relations conjugales, il ne doit pas avoir agi à titre de partenaire conjugal dans plus d’une demande par le passé, ce qui veut dire que, en vertu de cette politique, il peut faire venir tout au plus deux étrangers en Nouvelle-Zélande. De plus, il ne doit pas non plus avoir agi à titre de partenaire conjugal dans une demande acceptée au cours des cinq dernières années ni avoir commis un acte de violence conjugale envers un partenaire antérieur qui a demandé un visa pour violence conjugale.

For a New Zealander to be eligible to support a residence-class visa application under partnership policy they must not have been a partner in more than one previous application, so there's a maximum of two foreigners who can be brought to New Zealand under this policy; not to have been a partner in a successful application in the previous five years; not to have been the perpetrator of domestic violence resulting in a domestic violence visa for a previous partner; and they must meet certain character requirements, including not having a conviction for sexual or domestic violence offences.


En résumé, la motion demande au gouvernement conservateur de tenir des audiences publiques sur les modifications proposées à la Loi électorale du Canada — l'un des piliers de notre démocratie —, afin que tous les Canadiens puissent se prononcer sur la forme qu'elle devrait prendre et les modalités qu'elle devrait comporter pour que le processus électoral soit irréprochable, que la loi soit solide et rigoureuse et qu'elle puisse soutenir notre démocratie, l ...[+++]

To sum up, the motion calls on the Conservative government to hold public hearings on changes to the Canada Elections Act, a cornerstone of democracy, so that all Canadians can have a say on how it should be reshaped and adjusted to ensure that elections are above reproach, on how it should be chiselled so that it is solid, and strong, and able to bear the democracy that is one of the envies of the world.


20. demande aux États membres de s'engager à soutenir une solide base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) qui puisse surmonter la fragmentation et accroître la créativité et la force des industries européennes moyennant une coordination plus étroite de la planification des budgets de défense nationaux (éventuellement au travers de la mise en place d'un «semestre européen» pour les questions de défense) et une coordination plus étroite au niveau industriel (harmonisation ...[+++]

20. Calls on the Member States to pledge their support for a robust EDTIB which can overcome the fragmentation, and enhance the creativity and strength, of European industries through closer coordination of the planning of national defence budgets (potentially through the setting-up of a ‘European Semester’ for defence issues) and closer coordination at the industry level (harmonisation of standards and certification of defence equipment); calls for the provision of further incentives and support for the defence industry, with a commitment to the development of key defence technologies and systems (tax incentives, financial support for ...[+++]


L'UE lance un appel à la Syrie pour qu'elle coopère pleinement avec la Turquie et autorise un accès sans restrictions afin qu'une enquête puisse avoir lieu immédiatement, et elle demande à la communauté internationale de soutenir ces efforts.

It calls on Syria to cooperate fully with Turkey and allow full access for an immediate investigation, and for the international community to give its support to such efforts.


Il est possible de soutenir que le libellé de la demande pouvait restreindre l'objet de la séance d'information, mais madame le leader du gouvernement au Sénat, aussi intéressant que cela puisse paraître, avait compris l'objet de la motion demandant la création d'un comité plénier. Cela ressort de l'échange qu'elle a eu avec le sénateur Forestall le 5 juin.

It can be argued that the request was in words that can narrow the purpose of the briefing, but the Leader of the Government in the Senate, interestingly enough, understood the purpose of the motion to have this Committee of the Whole, as demonstrated in an exchange with Senator Forrestall on June 5.


À la demande des Chefs d'État et de Gouvernement au sommet de Tampere (paragraphes 41 et 42 des conclusions du Conseil européen), la Commission a proposé dans sa Communication l'adoption d'un nouvel instrument financier qui puisse soutenir des actions européennes de prévention.

At the request of the Heads of State or Government at the Tampere European Council (paragraphs 41 and 42 of the conclusions), the Commission proposed in its communication that a new financial instrument be adopted to support the European crime prevention measures.


À la demande des Chefs d'État et de Gouvernement au sommet de Tampere (paragraphes 41 et 42 des conclusions du Conseil européen), la Commission a proposé dans sa Communication l'adoption d'un nouvel instrument financier qui puisse soutenir des actions européennes de prévention.

At the request of the Heads of State or Government at the Tampere European Council (paragraphs 41 and 42 of the conclusions), the Commission proposed in its communication that a new financial instrument be adopted to support the European crime prevention measures.


Je peux en tout cas demander à la Commission de soutenir le commissaire Fischler sur ce point, car le meilleur objectif que l'on puisse fixer pour rester dans le cadre financier, en tout cas d'ici 2006, c'est de ne pas remettre en cause la politique sucrière.

I should in any event like to urge the Commission to support Commissioner Fischler in this respect, for the best way to stay within the financial limits is not to put the future of sugar policy at risk again, at least not before 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande puisse soutenir ->

Date index: 2022-11-02
w