Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas pourquoi nous souhaitions parler » (Français → Anglais) :

L'Union européenne ne parvient pas à parler d'une seule voix en ce qui concerne les problèmes en mer de Chine méridionale; nous n'y parvenons pas en ce qui concerne les droits de l'homme en République populaire de Chine; nous n'y parvenons pas sur la question de Jérusalem; c'est pourquoi il nous faut simplifier ces processus décisionnels afin que l'Union européenne puisse également dégager des ...[+++]

The European Union cannot reach a unified position on the problems in the South China Sea; we cannot reach a unified position on human rights in the People's Republic of China; we cannot reach a unified position on Jerusalem. This means we need to simplify these decision-making processes so that the European Union can also reach positions by qualified-majority voting.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une protection que pour ceux qui ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Nous devrions aussi demander à la sénatrice Martin pourquoi elle souhaite que nous débattions de cette motion et que nous votions sur celle-ci au Sénat. Enfin, nous devrions demander aux partisans du gouvernement dans cette enceinte pourquoi ils souhaitent que le Sénat adopte cette motion, alors que, dans son message du 26 mars, la Chambre des communes ne demande pas l'aval du Sénat.

We should ask why the government supporters here wish Senate agreement, when the Commons and their March 26 message did not ask for Senate agreement.


Cependant, nous devons nous assurer que toutes les entreprises, et pas seulement les entreprises sociales, tiennent compte de leur impact sur la société dans son ensemble: voilà pourquoi je souhaite aussi que les grandes multinationales – en particulier celles qui œuvrent dans le secteur forestier et l'extraction - soient plus ouvertes sur ce qu'elles versent aux différents gouvernements da ...[+++]

But we need to ensure all companies, not just social businesses, take their impact on wider society seriously: that's why I also want big multinationals – in particular those in the forest and mining industries - to be more open about what they are paying to governments across the world".


Un rapport de politique régionale n'a pas à parler des groupes ethniques, et je ne vois d'ailleurs pas pourquoi nous devrions parler des groupes ethniques.

A regional policy report is not the place for a discussion on ethnic groups, and I do not understand why we should be discussing ethnic groups in any case.


Notre groupe s’est concerté, mais pour que tous ceux souhaitant parler puissent le faire - tout le monde n’y a pas été invité - nous devrions satisfaire à cette requête. En effet, nous souhaitons que la décision que nous prendrons lorsque nous nous rassemblerons une nouvelle fois bénéficie d’une base aussi large que possible.

Our group has had a consultation, but in order that all those who wish to speak may do so – not everyone has been invited to – we should meet this concern, as we want the decision we take when we reassemble to be taken on as broad a basis as possible.


C’est pourquoi je souhaite et je demande aussi bien à la Commission qu’au Parlement d’examiner comment nous pourrions parler autrement, transmettre autrement ce qui se passe ici.

What I would like and what I ask both the Commission and Parliament is, therefore, to examine how we can speak differently and convey differently what goes on here.


C’est pourquoi ils souhaitent que nous travaillions mieux et c’est pourquoi les acteurs directement impliqués dans le processus - les consommateurs, les citoyens et les entreprises, grandes ou petites - souhaitent sentir qu’ils ont été consultés et qu’ils ont eu leur mot à dire au bon moment au cours du processus.

That is why they want us to do the job better and that is why those who are directly implicated in the process – whether consumers, citizens, or businesses, large and small – want to feel that they have been consulted and they have had their say at the right stage in the process.


Nous avons en outre demandé une résolution sur ce débat qui a été contestée et rejetée par le PPE. Nous ne comprenons pas pourquoi ils souhaitent en parler tout en refusant qu'il y ait une résolution.

We do not understand why they want to speak but refuse a resolution.


Le président: Nous trouvons cela bizarre, monsieur Kavanagh, car au moment où nous avons abordé Postes Canada à ce sujet, les responsables ont dit à notre greffière qu'ils ne comprenaient pas pourquoi nous souhaitions parler avec eux de la sécurité du courrier puisqu'ils effectuent simplement la livraison du courrier aux aéroports, que ce sont les sociétés aériennes qui procèdent à toute vérification prévue du courrier.

The Chairman: We find it curious, Mr. Kavanagh, because when we approached Canada Post on this subject, they replied to our clerk that they did not understand why we were interested in talking to them about security of mail because they simply delivered it to the airports, that the airlines handle any checking of the mail.


w