Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas pour nous ranger derrière » (Français → Anglais) :

C'est une décision importante, car il y a derrière le cadre réglementaire européen des choix de société fondamentaux auxquels nous tenons : notre économie sociale de marché, la protection de la santé, la sécurité alimentaire, une régulation financière juste et efficace.

This is an important decision because the European regulatory framework is underpinned by key societal choices that are dear to us: our social market economy, health protection, food security, and fair and effective financial regulation.


L'éclatement de la bulle spéculative et les scandales financiers sont aujourd'hui derrière nous, et il semble qu'au terme d'un processus de concentration et de rationalisation qui s'achèvera bientôt, nombre d'entreprises seront prêtes pour une reprise.

Behind have been left the burst of the bubble and the financial scandals and many in the industry, following a consolidation and a rationalisation process soon be completed, seem to be ready for a recovery.


Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «Nous renforçons aujourd'hui notre capacité collective à cibler les ‘gros poissons' qui se cachent derrière les produits contrefaits et piratés et qui portent atteinte à nos entreprises et nos emplois – ainsi qu'à notre santé et notre sécurité dans des domaines tels que les médicaments ou les jouets.

Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs Commissioner Elżbieta Bieńkowska, added: "Today we boost our collective ability to catch the 'big fish' behind fake goods and pirated content which harm our companies and our jobs – as well as our health and safety in areas such as medicines or toys.


Il y a derrière ce cadre réglementaire européen des choix de société fondamentaux auxquels nous tenons : l'économie sociale de marché, la protection de la santé, la sécurité alimentaire, une régulation financière juste et efficace.

Underlying the European regulatory framework are fundamental societal choices that are dear to us: the social market economy, health protection, food safety, fair and effective financial regulation.


Étant donné que les pires moments de la crise semblent être derrière nous, il est proposé de prendre des mesures de prévention et non plus des mesures en réaction à ces phénomènes.

As the worst of the crisis seems to have dissipated, we are proposing to shift from reactive towards preventive measures.


Cependant, devant la possibilité de plus en plus importante de voir de très nombreux députés du parti ministériel et des autres partis de l'opposition se ranger derrière cette proposition, afin de permettre son adoption, je parlerai davantage de ce qui nous réunit que de ce qui nous divise.

However, given the growing likelihood that many members of the government and the other opposition parties will get behind this proposal, I would like to talk more about the areas that unite us rather than those that divide us so that this bill can be passed.


Monsieur le Président, j'appelle l'opposition à cesser de faire de la petite politique et à se ranger derrière nous.

Mr. Speaker, I wish the opposition would stop playing petty politics and get behind us.


M. Brian Masse: Dans un esprit de coopération, nous sommes prêts à nous ranger derrière la définition du Bloc.

Mr. Brian Masse: In the spirit of cooperation, we can move towards the Bloc's definition.


Il s'agit d'une petite collectivité, mais les gens sont prêts à se ranger derrière nous maintenant. Nous organisons de petites réunions communautaires et des rencontres en tête-à-tête, et il s'agit d'une approche beaucoup plus positive, selon moi.

We're having small community meetings and talking one on one, and I find that's a much better approach.


M. Albas : Comme nous n'avons pas de baguette magique pour régler toutes ces questions, je vais me ranger derrière mon collègue, le vice-président, puisqu'au moins, nous avons regroupé 18 dossiers en un seul.

Mr. Albas: In the absence of a magic wand to make this all disappear and go away, I'm going to agree with my colleague, the vice-chair, simply because we have taken 18 files and condensed them into one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pour nous ranger derrière ->

Date index: 2023-10-01
w