Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas laisser passer cette opportunité " (Frans → Engels) :

La somme de plus de 16 000 milliards USD qu’il conviendra d’investir d'ici cette date représente donc une occasion unique de créer un secteur mondial de l’énergie durable et il importe de ne pas la laisser passer.

The more than USD 16 trillion that will have to be invested until 2030 provide therefore a unique opportunity to build a global sustainable energy sector that cannot be missed.


Cette tendance mondiale représente un énorme potentiel dans divers domaines, allant de la santé, de la sécurité alimentaire, du climat et de l’utilisation efficace des ressources à l’énergie, aux systèmes de transport intelligents et aux villes intelligentes, potentiel que l’Europe ne peut pas se permettre de laisser passer.

This global trend holds enormous potential in various fields, ranging from health, food security, climate and resource efficiency to energy, intelligent transport systems and smart cities, which Europe cannot afford to miss.


L’UE ne peut se permettre de laisser passer une telle opportunité de création de croissance et d’emplois.

This is an opportunity that the EU cannot afford to ignore to deliver short-term results for growth and jobs.


L’UE ne peut se permettre de laisser passer une telle opportunité de création de croissance et d’emplois.

This is an opportunity that the EU cannot afford to ignore to deliver short-term results for growth and jobs.


Nous ne devons pas laisser passer cette opportunité.

We should not miss this opportunity.


Cela marquerait la fin de l’idéal européen. Nous n’avons pas le droit de laisser passer cette opportunité.

That would mean the end of the European ideal, and we do not have the right to let this opportunity pass us by.


En ce qui concerne les réformes en Turquie, nous sommes d’accord avec le Parlement européen pour dire que cette année est décisive pour ce processus, et nous pensons que la Turquie ne devrait pas laisser passer cette opportunité.

As regards the reforms in Turkey, we agree with the European Parliament's assessment that this year is decisive for this process, and we believe that Turkey should not miss this opportunity.


L’Europe ne peut laisser passer cette opportunité extraordinaire.

Europe cannot miss this extraordinary opportunity.


La somme de plus de 16 000 milliards USD qu’il conviendra d’investir d'ici cette date représente donc une occasion unique de créer un secteur mondial de l’énergie durable et il importe de ne pas la laisser passer.

The more than USD 16 trillion that will have to be invested until 2030 provide therefore a unique opportunity to build a global sustainable energy sector that cannot be missed.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au nom du groupe des socialistes, je rejoins M. Roy Perry pour dire que nous ne devrions pas laisser passer cette opportunité de remercier très sincèrement M. Jacob Söderman, le premier médiateur de l'Union européenne, pour le travail qu'il a accompli et le succès qui l'a couronné.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, on behalf of the Socialist Group, I join with Roy Perry in saying that we should not let this occasion pass without expressing our gratitude for the work of Jacob Söderman, the first Ombudsman of the European Union, and for the success with which it has been rewarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas laisser passer cette opportunité ->

Date index: 2021-01-19
w