Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas la réponse demain matin » (Français → Anglais) :

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.


La Commission est donc convaincue qu’il est temps de se demander non seulement pourquoi les objectifs n’ont été que partiellement atteints, mais aussi si ces objectifs sont toujours suffisants pour anticiper les réponses à apporter aux problèmes de demain, et quels moyens sont nécessaires pour réaliser pleinement les futurs objectifs de la politique du RTE-T.

The Commission therefore believes that it is not only time to ask why the objectives have only been partially achieved but also whether these objectives are still sufficient to give forward-looking answers to future problems, and what means are needed to fully achieve tomorrow's TEN-T policy objectives.


En effet, et j’en parle pour ceux que cela intéresse, comme M. Caspary qui a, je crois, posé la question (s’il le souhaite, je lui transmettrai ma réponse d’ici demain matin), le paragraphe 5, alinéa 2, du document inclus dans la communication sur les matières premières mentionne d’éventuelles mesures antidumping et commerciales.

Indeed, and I also say this for the benefit of those who are interested, including Mr Caspary, who I believe asked the question – if he wishes, I will forward it to him by tomorrow morning – paragraph 5(2) of the document in the raw materials communication mentions possible anti-dumping measures and commercial action.


Ces conclusions se basent sur les résultats de la conférence intitulée «La promotion de l'innovation et de la créativité: la réponse de l'école aux défis de la société de demain» des 9 et 10 avril 2008 et sur le contexte politique défini à l'annexe de ces conclusions.

These conclusions build upon the outcomes of the Conference on Promoting Innovation and Creativity: Schools’ Response to the Challenges of Future Societies of 9-10 April 2008 and on the political background set out in the Annex to these conclusions.


RAPPELANT le contexte politique dans lequel s'inscrit cette question, tel qu'il est décrit à l'annexe des présentes conclusions, et à la lumière de la conférence intitulée «La promotion de l'innovation et de la créativité: la réponse de l'école aux défis de la société de demain», qui s'est tenue à Brdo les 9 et 10 avril 2008,

RECALLING the political background to this issue as set out in the Annex to these conclusions, and in the light of the Conference on Promoting Innovation and Creativity: Schools' Response to the Challenges of Future Societies held in Brdo on 9-10 April 2008,


Ces conclusions se basent sur les résultats de la conférence intitulée «La promotion de l'innovation et de la créativité: la réponse de l'école aux défis de la société de demain» des 9 et 10 avril 2008 et sur le contexte politique défini à l'annexe de ces conclusions.

These conclusions build upon the outcomes of the Conference on Promoting Innovation and Creativity: Schools’ Response to the Challenges of Future Societies of 9-10 April 2008 and on the political background set out in the Annex to these conclusions.


J’écouterai en tout cas avec beaucoup d’attention, ou plutôt - puisque des obligations de campagne électorale en France vont m’obliger à quitter l’hémicycle dans quelques minutes - je lirai attentivement dès demain matin les réponses qui nous seront données lors de ce débat.

I shall in any case listen very carefully, or rather – since obligations in connection with the French election campaign will require me to leave the Chamber in a few minutes’ time – I shall, no later than tomorrow morning, read the replies given to us in the course of this debate.


J’aurais voulu lui répondre, ce que je vais faire, et je lui ferai aussi une réponse par écrit demain matin.

I would have liked to tell her what I am going to do and I will also give her an answer in writing tomorrow morning.


Nous avons reçu les premières réponses, et nous en présenterons une première évaluation au Conseil "Justice et affaires intérieures", qui se réunira ici à Bruxelles demain matin.

We have received the first answers and we will be presenting a first evaluation of these to the Justice and Home Affairs Council, which will meet tomorrow morning here in Brussels.


- (DE) Madame la Présidente, nous l'avions certes déjà laissé entendre ce matin : après ce que nous venons de voter, le rapport important de M. Pirker doit être mis aux voix cet après-midi ou demain matin, conformément à la procédure normale, bien que nous ayons proposé quelque chose d'autre ce matin.

– (DE) Madam President, we already mentioned this earlier this morning: The important report by Mr Pirker, according to what we have now voted on, although we proposed something else this morning, must in the normal procedure be voted on this afternoon or early tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas la réponse demain matin ->

Date index: 2024-12-25
w