J'aimerais que notre collègue d'en face nous explique si, effectivement, la législation qui est devant nous va maintenant assurer à ces gens, surtout du côté des lignes canadiennes vers les États-Unis—donc on parle du sud de Bellechasse, du sud de la Beauce, du sud de l'Estrie—des pensions qui vont être raisonnablement taxées plutôt que taxées de façon éhontée.
I would like to see our colleague from across the way explain to us if, indeed, this legislation before us now will ensure these people, particularly those living just on our side of the U.S. border—so we are speaking of the southern portions of Bellechasse, of Beauce and of the Eastern Townships—of pensions that will be taxed reasonably rather than unreasonably.