Mme Betty Ann Pottruff: Pour contribuer à clarifier ce point, je n
'ai pas ce document dans les deux langues officielles, et je sais que le comité exige le bilinguisme, mais je v
ais simplement vous laisser une copie de l'énoncé de politique de la Saskatchewan en matière de mesures de rechange, pou
r que vous puissiez voir comment nous appliquons
cette politique aux jeunes contreven ...[+++]ants.
Ms. Betty Ann Pottruff: Just as a clarification, I don't have it in both official languages, and I know the committee requires that, but I will just leave with you a copy of Saskatchewan's alternative measures policy so you can see how it applies to young offenders.