Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas comment cette motion rétablirait » (Français → Anglais) :

Toutefois, le gouvernement pourrait se laisser entraîner à appuyer la motion no 5, et je vais commenter cette motion.

However, the government would be amenable for supporting Motion No. 5, and I will speak to that motion.


M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir, au nom de mon parti, le Bloc québécois, et à titre de porte-parole en matière de travail, de commenter cette motion présentée par mon collègue réformiste de Wetaskiwin, la motion M-9, qui se lit comme suit:

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madam Speaker, I am pleased to rise on behalf of my party, the Bloc Quebecois, and as its labour critic, to comment on the motion by my Reform Party colleague from Wetaskiwin, Motion M-9, which reads as follows:


Madame la Présidente, c'est avec grand plaisir que je me lève aujourd'hui en cette Chambre pour commenter la motion de mon collègue du Bloc et expliquer pourquoi je voterai contre sa motion.

Madam Speaker, it is with great pleasure that I rise today in this House to speak to the motion by my colleague from the Bloc and explain why I will be voting against it.


Avant de clore mon intervention, je tiens à dire que je ne vois vraiment pas comment cette motion rétablirait la définition traditionnelle du mariage, car, honnêtement, la soi-disant définition traditionnelle du mariage n'est pas menacée, n'a jamais été menacée et ne le sera pas non plus.

Before closing I would like to say that I cannot agree that this motion would restore the traditional definition of marriage because, quite frankly, the so-called traditional definition of marriage is not, has not, and will not be threatened.


Ma question est dès lors la suivante: qu’en pense la Présidence et comment pensez-vous que cette question devrait être traitée par les États membres au vu du fait que, comme nous le savons tous, Cuba a déposé une motion devant l’Assemblée générale de l’ONU le 28 octobre concernant la levée de l’embargo américain?

My question, therefore, is how does the Presidency view this matter and how do you think the matter should be addressed by the Member States, in light of the fact that, as we all know, Cuba tabled a motion before the UN General Assembly on 28 October for the US embargo to be lifted?


J'avais fait allusion à cette motion lorsque j'ai commenté la motion no 8 du groupe précédent.

I alluded to this motion when I was making some comments on Motion No. 8 in the previous grouping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas comment cette motion rétablirait ->

Date index: 2022-04-24
w