Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parvenus à trouver un compromis réellement équilibré » (Français → Anglais) :

Je tiens à remercier nos collègues députés qui sont parvenus à trouver un compromis réellement équilibré, qui respecte les principes éthiques applicables au traitement des animaux tout en permettant la poursuite des projets de recherche.

I would like to thank our fellow Members, who have succeeded in finding a truly balanced compromise which respects and honours ethical principles applying to the treatment of animals while at the same time making it possible to carry on with research projects.


Je tiens à remercier nos collègues députés qui sont parvenus à trouver un compromis réellement équilibré, qui respecte les principes éthiques applicables au traitement des animaux tout en permettant la poursuite des projets de recherche.

I would like to thank our fellow Members, who have succeeded in finding a truly balanced compromise which respects and honours ethical principles applying to the treatment of animals while at the same time making it possible to carry on with research projects.


M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Je me réjouis que nous soyons parvenus à trouver un compromis qui préserve tous les principes de notre proposition initiale.

"I'm pleased we managed to find a compromise which preserves all the principles of our original proposal," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Nous devons trouver un compromis, un équilibre.

We must find a compromise, a balance.


M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré: «Une coopération efficace avec les autorités allemandes nous a permis de trouver un compromis qui préserve l'équilibre de la décision initiale de la Commission.

Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia said: "Thanks to the good cooperation with the German authorities we were able to find a compromise which preserves the balance of the original Commission decision.


Nous pouvons, selon moi, considérer que l’actuel accroissement des fonds représente un bon investissement et le fait que nous soyons parvenus à trouver un compromis satisfaisant et bien équilibré me réjouit; c’est aussi un compromis qui garantit un équilibre entre les institutions et pour lequel aucune d’entre elles n’a dû céder d’une manière excessive.

I think we really can regard the present increase in funds as a good investment, and am glad that it was eventually possible to achieve a satisfactory and well-considered compromise that has also secured the balance between the institutions and has therefore made no excessive demands on any of them.


En ce qui concerne le champ d'application de la directive et le double emploi des fonds propres prudentiels, il importe de souligner que nous sommes parvenus à trouver un compromis qui bénéficie également du soutien total de mon groupe.

It is also especially important here that we have fortunately managed to reach a compromise with regard to the scope of the directive and also as regards multiple gearing of prudential capital, a compromise that my group also fully supports.


Pour conclure, Monsieur le Président, il me semble que le rapporteur von Wogau, Mme Berès, la commission économique et monétaire et la commission des affaires constitutionnelles sont parvenus à trouver un point d'équilibre entre ces exigences, en nous offrant une bonne solution pour l'immédiat et un parcours pour le futur.

To sum up, Mr President, my view is that the rapporteur, Mr von Wogau, Mrs Berès, the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Constitutional Affairs have succeeded in achieving a balance between these requirements, providing us with a good short-term solution and pointing the way for the future.


3. Situation avant la deuxième lecture du Parlement Européen (10 - 12 décembre) A ce jour, les deux branches de l'autorité budgétaire, c'est-à-dire le Parlement et le Conseil, ne sont pas parvenus à trouver un compromis.

3. Situation before Parliament's second reading (10-12 December) So far the two arms of the budgetary authority Parliament and the Council have not managed to reach a compromise.


Jusqu'a present, la Communaute et certains Etats mpembres ne sont pas parvenus a trouver le bon equilibre.

So far the Community and some Mem- ber States have got the balance wrong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenus à trouver un compromis réellement équilibré ->

Date index: 2021-01-01
w